Tradução gerada automaticamente
Woman In Love
Suzanna Lubrano
Mulher Apaixonada
Woman In Love
A vida é um momento no espaço
Life is a moment in space
Quando o sonho se vai
When the dream is gone
É um lugar mais solitário
It's a lonelier place
Beijo a manhã adeus
I kiss the morning goodbye
Mas lá no fundo
But down inside
Você sabe que nunca sabemos por que
You know we never know why
A estrada é estreita e longa
The road is narrow and long
Quando os olhos se encontram
When eyes meet eyes
E o sentimento é forte
And the feeling is strong
Eu viro para longe da parede
I turn away from the wall
Eu tropeço e caio
I stumble and fall
Mas eu te dou tudo
But I give you it all
Com você eternamente minha
With you eternally mine
No amor não há
In love there is
Medida de tempo
No measure of time
Eles planejaram tudo desde o início
They planned it all at the start
Que você e eu
That you and I
Vivamos no coração um do outro
Live in each others' heart
(Eu sou uma mulher apaixonada)
(I am a woman in love)
(E eu faria qualquer coisa)
(And I'd do anything)
(Para te trazer para o meu mundo)
(To get you into my world)
(E te manter dentro)
(And hold you within)
É um direito que eu defendo
It's a right I defend
(Mais uma vez)
(Over and over again)
O que eu faço?
What do I do?
Eles planejaram tudo desde o início
They planned it all at the start
Que você e eu
That you and I
Vivamos no coração um do outro
Live in each others heart
Podemos estar a oceanos de distância
We may be oceans away
Você sente meu amor
You feel my love
Eu ouço o que você diz
I hear what you say
Nenhuma verdade é uma mentira
No truth is ever a lie
Eu tropeço e caio
I stumble and fall
Mas eu te dou tudo
But I give you it all
(Eu sou uma mulher apaixonada)
(I am a woman in love)
(E eu faria qualquer coisa)
(And I'd do anything)
(Para te trazer para o meu mundo)
(To get you into my world)
(E te manter dentro)
(And hold you within)
É um direito que eu defendo
It's a right I defend
(Mais uma vez)
(Over and over again)
O que eu faço?
What do I do?
O que eu faço?
What do I do?
O que eu faço?
What do I do?
(Eu sou uma mulher apaixonada)
(I am a woman in love)
(E eu faria qualquer coisa)
(And I'd do anything)
(Para te trazer para o meu mundo)
(To get you into my world)
(E te manter dentro)
(And hold you within)
É um direito que eu defendo
It's a right I defend
Mais uma vez
Over and over again
(Eu sou uma mulher apaixonada)
(I am a woman in love)
(E eu faria qualquer coisa)
(And I'd do anything)
(Para te trazer para o meu mundo)
(To get you into my world)
(E te manter dentro)
(And hold you within)
É um direito que eu defendo
It's a right I defend
(Mais uma vez)
(Over and over again)
(Eu sou uma mulher apaixonada)
(I am a woman in love)
(E eu faria qualquer coisa)
(And I'd do anything)
(Para te trazer para o meu mundo)
(To get you into my world)
(E te manter dentro)
(And hold you within)
É um direito que eu defendo
It's a right I defend
(Mais uma vez)
(Over and over again)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suzanna Lubrano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: