Paper Sky
Survive Said The Prophet
Céu de Papel
Paper Sky
Me acorde
Wake me up
Eu estava te atraindo para a realidade
Genjitsu made kimi wo egaite iku
Me leve
Take me out
Você está distorcido em seus sonhos
Yume no naka de kimi ga yugande iku
Diga-me que não estou sonhando
Tell me I’m not dreaming
Você nunca sabe o que é ser jovem
You never know what it’s like to be young
Até ficarmos mais velhos, se você estiver vivendo o momento
Till we’re older, if you’re living the moment
A dor que sentimos é uma lição que aprendemos
The pain we feel is a lesson we learn
Uma vez que estamos quebrados
Once we’re broken
Mas ainda estamos jogando com nossos corações
But we’re still playing games with our hearts
Mesmo que o ideal se torne o ideal
Risou ga risou to nattemo
As imperfeições são perfeitas
Fukanzen ga choudo ii
Mesmo se você pode ver
Miesou de miena kutеmo
Mas você não pode vê-lo
Mezasu toko ga aru kara
Podemos aprender a voar
We can learn to fly
Mesmo sem asas
Tsubasa ga nakutеmo bokura wa
Eu olhei para o céu e esperei que algum dia
Sora wo miage itsuka soko e to negatte iku
Mesmo que o ideal se torne um ideal
Risou ga risou to nattemo
Mesmo que pareça visível e não visível
Miesou de mienaku nattemo
Eu olhei para o céu e esperei que algum dia
Sora wo miage itsuka soko e to negatte iku
Diga-me que não estou sonhando agora
Tell me I’m not dreaming now
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
Você nunca sabe o que é ser jovem
You never know what it’s like to be young
Até ficarmos mais velhos, se você estiver vivendo o momento
Till we’re older, if you’re living the moment
A dor que sentimos é uma lição que aprendemos
The pain we feel is a lesson we learn
Uma vez que estamos quebrados, mas ainda estamos brincando com nossos corações
Once we’re broken but we’re still playing with our hearts
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
Nós nunca saberemos se continuarmos fingindo
We’ll never know if we keep on pretending
Nós nunca veremos se nossas mentes estão distraídas
We’ll never see if our minds are distracted
Nós nunca ouviremos todas as vozes se alegrarem, deixem sair
We’ll never hear all the voices rejoice let it out
Deixe as vozes serem ouvidas
Let the voices be heard
Mesmo que o ideal se torne o ideal
Risou ga risou to nattemo
As imperfeições são perfeitas
Fukanzen ga choudo ii
Mesmo se você pode ver
Miesou de mienakutemo
Mas você não pode vê-lo
Mezasu toko ga aru kara
Podemos aprender a voar
We can learn to fly
Mesmo sem asas
Tsubasa ga nakutemo bokura wa
Eu olhei para o céu e esperei que algum dia
Sora wo miage itsuka soko e to negatte iku
Mesmo que o ideal se torne um ideal
Risou ga risou to nattemo
Mesmo que pareça visível e não visível
Miesou de mienaku nattemo
Eu olhei para o céu e esperei que algum dia
Sora wo miage itsuka soko e to negatte iku
Diga-me que não estou sonhando agora
Tell me I’m not dreaming now
Me acorde
Wake me up
Eu estava te atraindo para a realidade
Genjitsu made kimi wo egaite iku
Me leve
Take me out
Você está distorcido em seus sonhos
Yume no naka de kimi ga yugande iku
Diga-me que não estou sonhando
Tell me I’m not dreaming
(Sonhando, sonhando)
(Dreaming , dreaming)
Podemos aprender a voar
We can learn to fly
Mesmo sem asas
Tsubasa ga nakutemo bokura wa
Eu olhei para o céu e esperei que algum dia
Sora wo miage itsuka soko e to negatte iku
Mesmo que o ideal se torne um ideal
Risou ga risou to nattemo
Mesmo que pareça visível e não visível
Miesou de mienaku nattemo
Eu olhei para o céu e esperei que algum dia
Sora wo miage itsuka soko e to negatte iku
Diga-me que não estou sonhando agora
Tell me I’m not dreaming now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Survive Said The Prophet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: