Transliteração gerada automaticamente
Found & Lost
Survive Said The Prophet
Achado e Perdido
Found & Lost
Vamos resolver isso logo! Foi o que eu gritei irritado
かかってこいよと叫んだって
Kakatte koi yo to sakenda tte
Sim, apesar de não ser como eu realmente me sentia
そう思っていない時もあってしまうんでしょ
Sō omotte inai toki mo atte shimau ndesho
Talvez a resposta que eu nunca tenha encontrado
答えを見つけたいんじゃなくて
Kotae wo mitsuketai n ja nakute
Era que eu só queria ter alguém como você ao meu lado
お前と旅をしたかっただけなのかも
Omae to tabi wo shitakatta dake nano kamo
Preso em pensamentos enquanto a escuridão chega
思い描いても darkness falls in time
Omoi egaitemo darkness falls in time
Tão profundo como essas ruas alinhadas
深い奥がある streets aligned
Fukai oku ga aru streets aligned
Me pergunto como cheguei até aqui, eu esqueci há muito tempo
どうやってここに来たのかも忘れてしまった
Dōyatte koko ni kita no ka mo wasurete shimatta
Encontrado e perdido
見つかってなくして
Mitsukatte nakushite
Eu não sei o que fazer
わからないままで
Wakaranai mama de
O destino, de alguma forma, traz esperança para dentro do meu coração
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
Eu fiquei com raiva, sorri e também chorei
怒って笑って泣いてなんてしまったって
Okotte waratte naite nante shimatta tte
O destino, de alguma forma, traz esperança para dentro do meu coração
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
O destino, de alguma forma, traz esperança
Fate somehow brings me hope inside
Fate somehow brings me hope inside
O destino, de alguma forma, me dá a razão
Fate somehow gives me the reason
Fate somehow gives me the reason
Condenado a viver esse destino sozinho
Damned to live this fate alone
Damned to live this fate alone
Me sinto tão longe de casa
Feel so far away from home
Feel so far away from home
Encontrado, perdido
見つかってなくして
Mitsukatte nakushite
Eu não sei o que fazer
わからないままで
Wakaranai mama de
O destino, de alguma forma, traz esperança para dentro do meu coração
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
Eu fiquei com raiva, sorri e também chorei
怒って笑って泣いてなんてしまったって
Okotte waratte naite nante shimatta tte
O destino, de alguma forma, traz esperança para dentro do meu coração
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
O destino, de alguma forma, me traz para casa
Fate somehow brings me hope
Fate somehow brings me hope
Preso em pensamentos enquanto a escuridão chega
思い描いても darkness falls in time
Omoi egaitemo darkness falls in time
Tão profundo como essas ruas alinhadas
深い奥がある streets aligned
Fukai oku ga aru streets aligned
Me pergunto como cheguei até aqui, eu esqueci há muito tempo
どうやってここに来たのかも忘れてしまった
Dōyatte koko ni kita no ka mo wasurete shimatta
Encontrado e perdido
見つかってなくして
Mitsukatte nakushite
Eu não sei o que fazer
わからないままで
Wakaranai mama de
O destino, de alguma forma, traz esperança para dentro do meu coração
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
Eu fiquei com raiva, sorri e também chorei
怒って笑って泣いてなんてしまったって
Okotte waratte naite nante shimatta tte
O destino, de alguma forma, traz esperança para dentro do meu coração
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Survive Said The Prophet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: