Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 152
Letra

Curativo

Bandaid

Dentro dessa faixa de memória
Inside this memory lane

Das lições aprendidas como erros
Of lessons learned as mistakes

[?] Me saiu com o pensamento e? Que eu não posso deixar ir
[?] Me out with the thought and? That I can't let go

Eu ouvi essa voz na minha cabeça
I've heard this voice in my head

Repita, você está melhor morto
Repeat, you're better off dead

Enquanto meus pensamentos vagam e se perdem
As my thoughts wander off and get lost

Neste mundo escuro e frio
In this cold dark world

Apenas deixe ir
Just let it go

(Apenas deixe ir)
(Just let it go)

Não há nada que eu possa dizer ou fazer
There's nothing I can say or do

Não posso deixar ir
I can't let go

(Eu não posso deixar ir)
(I can't let go)

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

É a dor que eu não consigo deixar de ir
Is the pain I can't seem to let go

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Porque agora eu posso sentir
'Cause now I can feel

[?] Meu coração
[?] My heart

Virei de dentro para fora novamente
Turned it inside out again

[?]
[?]

O que sobe certamente cairá de volta com ele
What goes up will surely fall right back down with it

[?]
[?]

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

É a dor que eu não consigo deixar de ir
Is the pain I can't seem to let go

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Porque agora eu posso sentir
Cause now I can feel

Meu coração
My heart

Virei de dentro para fora novamente
Turned it inside out again

Eu ainda me perco em silêncio
I still get lost in silence

Não vou me perder por preocupação
Won't lose myself through worry

EU [?]
I [?]

Antes de mim [?]
Before I [?]

Com tudo que eu sonhei
With everything I dreamt of

Esta é a nossa chance de remontar o que foi quebrado
This is our chance to reassemble what's been broken

Esta é a nossa vida e agora falamos
This is our life and now we have spoken

É assim que desmoronamos
This is the way we crumble

Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh

Dentro de mim, dentro de mim
Inside of me, inside of me

Começa a me controlar
It starts to take control of me

Dentro de mim, dentro de mim
Inside of me, inside of me

Começa a me controlar
It starts to take control of me

Dentro de mim, dentro de mim
Inside of me, inside of me

Começa a me controlar
It starts to take control of me

Mas eu sei que podemos defender isso?
But I know we can stand up on this?

Eu apenas perco o controle
I just lose control

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

É a dor que eu não consigo deixar de ir
Is the pain I can't seem to let go

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Porque agora eu posso sentir
Cause now I can feel

Tentei deixar para lá, mas eu sou
Tried to let it go but I'm

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

É a dor que eu não consigo deixar de ir
Is the pain I can't seem to let go

Agarrado a você
Holding onto you

Agarrado a você
Holding onto you

Porque agora eu posso sentir? Meu coração
Cause now I can feel? My heart

Virei de dentro para fora novamente
Turned it inside out again

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Survive Said The Prophet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção