Tradução gerada automaticamente
All Around
Surfaces
Por Todos os Lados
All Around
Cheguei atrasado para a aula, quase perdi minha mochila
Was late for class, almost lost my bag
Perdi o ponto de ônibus perto dos trilhos do trem
Missed the bus stop down by the railroad tracks
Cantando "pare esse trem", como John em '08
Singin' stop this train, like john in '08
Ou será esse o meu destino? Porque esse mundo não vai mudar
Or is this my fate? 'cause this world won't change
Disse para minha mãe que eu podia ver toda essa estrada na minha frente
Told my mama I could see all this road in front of me
Ela disse: Para onde você vai se isso não é o que parece?
She said: Where you gonna go if this isn't what it seems?
Eu disse: Meu coração está nesse som
I said: My heart is in this sound
E essas crianças precisam de luz agora mesmo
And these kids need light right now
Antes do sol se pôr
Before the Sun goes down
Vou levar esse amor e espalhá-lo por todos os lados, por todos os lados
I'ma take this love and spread it all around, all around
Antes do sol se pôr
Before the Sun goes down
Vou levar esse amor e espalhá-lo por todos os lados, por todos os lados
I'ma take this love and spread it all around, all around
Antes do sol se pôr
Before the Sun goes down
Vou levar esse amor e espalhá-lo por todos os lados
I'ma take this love and spread it all around
Recuperei meu tempo desses livros que não escrevo
Take back my time from these books I don't write
E comecei na minha própria prateleira com algumas histórias para contar (como)
And start on my own shelf with some stories to tell (like)
Lembra do ano passado quando não podíamos sair da cidade?
Remember last year when we couldn't leave town?
Então ficamos acordados a noite toda observando as estrelas girarem
So we stayed up all night watching stars go 'round
E meu carro quebrou na beira da estrada
And my car broke down on the side of the road
Não contei para ninguém, mantive em segredo
Didn't tell anybody, kept it on the low
E meu pai me disse, é melhor você conseguir seu diploma
And my pop told me, better get your degree
Facilite sua vida, você não pode fazer tudo
Make your life more easy, you can't do everything
Mas meu coração está nesse som
But my heart is in this sound
E essas crianças precisam de luz agora mesmo
And these kids need light right now
Antes do sol se pôr
Before the Sun goes down
Vou levar esse amor e espalhá-lo por todos os lados, por todos os lados
I'ma take this love and spread it all around, all around
Antes do sol se pôr
Before the Sun goes down
Vou levar esse amor e espalhá-lo por todos os lados, por todos os lados
I'ma take this love and spread it all around, all around
Antes do sol se pôr
Before the Sun goes down
Vou levar esse amor e espalhá-lo
I'ma take this love and spread it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Surfaces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: