From Now On
Supertramp
De Agora Em Diante
From Now On
Segunda-feira chegou mais uma vez
Monday has come around again
Estou no mesmo velho lugar de sempre
I'm in the same old place
Com os mesmos velhos rostos sempre me observando
With the same old faces always watching me
Quem sabe quanto tempo terei que ficar?
Who knows how long I'll have to stay
Poderá ser uns cem anos de suor e lágrimas
Could be a hundred years of sweat and tears
Com o tanto que eu recebo
At the rate that I get paid
As vezes eu lentamente me afasto
Sometimes I slowly drift away
De toda a rotina pesada
From all the dull routine
Que me acompanha todo dia
That's with me every day
Uma fantasia chegará para mim
A fantasy will come to me
Diamantes são o que realmente preciso
Diamonds are what I really need
Penso em roubar uma loja, escapar da lei
Think I'll rob a store, escape the law
E viver na Itália
And live in Italy
Ultimamente ando sem sorte
Lately my luck has been so bad
Você conhece a roda da roleta
You know the roulette wheel's
Um negócio desonesto, estou perdendo tudo que tinha
A crooked deal, I'm loosing all I had
Em breve, ser como um homem que está na correria
Soon be like a man that's on the run
E vive dia a dia
And live from day to day
Nunca precisando de ninguém
Never needing anyone
Brincado de esconde-esconde pela semana
Play hide and seek, throughout the week
Minha vida está repleta de romance
My life is full of romance
Acho que sempre terei
Guess I'll always have to be
Que viver em uma fantasia
Living in a fantasy
É assim que deve ser
That's the way it's got to be
De agora em diante
From now on
Acho que sempre terei
Guess I'll always have to be
Que viver em uma fantasia
Living in a fantasy
Não, isto não será realmente eu
No it won't be really me
De agora em diante
From now on
Você pensa que estou louco, eu posso ver
You think I'm crazy I can see
É você por você e eu por mim
It's you for you, and me for me
Vivendo numa fantasia
Living in a fantasy
De agora em diante
From now on
Acho que sempre terei
Guess I'll always have to be
Que viver em uma fantasia
Living in a fantasy
É assim que deve ser
That's the way it's got to be
De agora em diante
From now on
Acho que sempre terei
Guess I'll always have to be
Que viver em uma fantasia
Living in a fantasy
É você por você e eu por mim
It's you for you, and me for me
De agora em diante
From now on
Acho que sempre terei
Guess I'll always have to be
Que viver em uma fantasia
Living in a fantasy
É assim que deve ser
That's the way it's got to be
De agora em diante
From now on
Acho que sempre terei
Guess I'll always have to be
Que viver em uma fantasia
Living in a fantasy
É você por você e eu por mim
It's you for you, and me for me
De agora em diante
From now on
Acho que sempre terei
Guess I'll always have to be
Que viver em uma fantasia
Living in a fantasy
É assim que deve ser
That's the way it's got to be
De agora em diante
From now on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: