Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 855

Nakushita Hibi Ni Sayonara

Suneohair

Letra

Eu Me Despeço de Dias Perdidos

Nakushita Hibi Ni Sayonara

Sem deixar ir
きのうときょうのげんじつを
Kinou to kyou no genjitsu wo

Realidades de ontem e de hoje
とおくきえゆくしゅんかんを
Tooku kieyuku shunkan wo

Também momentos que desaparecem na distância
のがさずに
Nogasazu ni

Eu certamente vou confinar cada coisinha
たしかにひきとめて
Tashika ni hikitomete

Meus sonhos de neblina
かすみがかったようなゆめ
Kasumi gakatta youna yume

Eu não vou deixar eles irem mais
これいじょうはなさずに
Kore ijou hanasazu ni

Porque este tempo presente
こぼれこぼれおちる
Kobore kobore ochiru

Continua derramando e caindo
いまだから
Ima da kara

Eu me pergunto
どうして
Doushite?

Por que essas palavras comuns
ありふれたことばさえ
Arifureta kotoba sae

Eu os ouvi como se tivesse um grande significado?
まるでいみあるそうに
Maru de imi aru sou ni

Elas continuaram ressoando
ひびくよむね
Hibiku yo mune

Dentro do meu coração
そのおくまで
Sono oku made

E poderosamente me pintou
つよくぬりかえた
Tsuyoku nurikaeta

Ainda assim, sem som algum
だまったまんま
Damatta manma

Horas de silêncio
ちんもくのなんじかん
Chinmoku no nanjikan

Mesmo se a temporada eu odeio
きらいなきせつも
Kirai na kisetsu mo

Vai mudar em pouco tempo
すぐかわってゆくのに
Sugu kawatte yuku noni

Mas acabei entrando nisso
からまっちゃって
Karamacchatte

E pensei que era deslumbrante no final
けっきょくはまぶしく
Kekkyoku wa mabushiku

Eu começo a lembrar
おもいだす
Omoidasu

O que aconteceu neste tempo presente
いまのできごと
Ima no dekigoto

Sem deixar ir
きのうときょうのげんじつを
Kinou to kyou no genjitsu wo

Realidades de ontem e de hoje
とおくきえゆくしゅんかんを
Tooku kieyuku shunkan wo

Também momentos que desaparecem na distância
のがさずに
Nogasazu ni

Eu certamente vou confinar cada coisinha
たしかにひきとめて
Tashika ni hiki tomete

Meus sonhos de neblina
かすみがかったようなゆめ
Kasumi gakatta youna yume

Eu não vou deixar eles irem mais
これいじょうはなさずに
Kore ijou hanasazu ni

Porque este tempo presente
こぼれこぼれおちる
Kobore kobore ochiru

Continua derramando e caindo
いまだから
Ima da kara

Momentos inacreditáveis ​​são sobrepostos
かさなりあったいっしゅんがうそみたい
Kasanariatta isshun ga uso mitai

Essa expressão rígida tornou-se tão gentil
きびしいひょうじょうもやさしくなる
Kibishii hyoujou mo yasashiku naru

Eu finjo ser duro, mas é impossível
つよがって、けっきょくはむりね
Tsuyogatte, kekkyoku wa muri ne

Eu começo a lembrar desse tipo de sentimento
おもいだしてこのきもちを
Omoidashite kono kimochi wo

No meio de nossos dias secos
かわいたぼくらまいにちに
Kawaita bokura mainichi ni

As músicas fluem como se permeiem nossa alma
しみこむようなおんがくを
Shimikomu youna ongaku wo

Até os dias de primavera pintar nossa vida
ながれだす
Nagare dasu

Eu olho para o céu e esses sentimentos
はるのひそまるまで
Haru no hi somaru made

Mudaram sem perceber
わらいとなみだこうさした
Warai to namida kousa shita

Essa risada e lágrimas
きずかずにかわってく
Kizukazu ni kawatteku

Cruzaram outro caminho
そらときもちいまみつめる
Sora to kimochi ima mitsumeru

Como ficar encharcado
さわいだこえとまいにちと
Sawaida koe to mainichi to

Em dias chuvosos transparentes
とおくきえゆくまちなみと
Tooku kieyuku machinami to

Em meio a ruídos agitados e dias repetitivos
すきとおるあめのひ
Sukitooru ame no hi

Também cidade escapa e desaparece na distância
ぬれながら
Nure nagara

Não desaparece no céu, eu a encaro
みあげるそらにきえないで
Miageru sora ni kienai de

Eu vou pensar de volta sobre esse tempo
さくらさくころにまた
Sakura saku koro ni mata

Quando a flor de cerejeira floresce a estação vem novamente
おもいかえすこのころを
Omoikaesu kono koro wo

Eu me despeço de dias perdidos
なくしたひびにさよなら
Nakushita hibi ni sayonara

Mentiras que eu contei
ついたうそは
Tsuita uso wa

São lágrimas que nunca desapareceram
きえないなみだ
Kienai namida

Eu vou reunir cada palavra que eu derrubei
おとしたことばひろいあつめて
Otoshita kotoba hiroi atsumete

E continuar a andar, certo?
あるくんでしょう
Aruku ndeshou

Continuar andando de novo, certo?
またあるいてゆくのでしょう
Mata aruite yuku no deshou

Sem deixar ir
きのうときょうのげんじつを
Kinou to kyou no genjitsu wo

Realidades de ontem e de hoje
あきらめそうなしゅんかんを
Akiramesou na shunkan wo

Também momentos em que quase desisto
のがさずに
Nogasazu ni

Eu segurarei com firmeza cada coisinha
たしかにだきしめて
Tashika ni dakishimete

Meus sonhos de neblina
かすみがかったようなゆめ
Kasumi gakatta youna yume

Nós não temos mais nada a perder
これいじょうぼくたちは
Kore ijou boku tachi wa

Estou certo?
うしなうこともないだろう
Ushinau koto mo nai darou

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Kenji Watanabe. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por jair e traduzida por lucas. Revisão por Raphael. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suneohair e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção