Tradução gerada automaticamente
Blue Light
Sun Silva
Luz azul
Blue Light
Porque foi a primeira vez
Coz it was the first time
As crianças já escreveram seus próprios nomes
The kids ever wrote their own names
Foi a primeira vez
It was the first time
Tenho certeza
I’m sure
Quando foi a última vez
When was the last time
As crianças já checaram seu próprio peso?
The kids ever checked their own weight?
Tudo em uma foto
All in a picture
Tenho certeza
I’m sure
É a luz azul
It’s the blue light
É a luz azul (se você me chamar pelo meu nome)
It's the blue light (if you call me by my name)
Mantendo você acordado, acordado (se você me levar com a vergonha)
Keeping you awake, awake (if you take me with the shame)
É a luz azul
It’s the blue light
É a luz azul (se você me chama pelo meu nome?)
It’s the blue light (if you call me by my name?)
Mantendo você acordado, acordado
Keeping you awake, awake
Então, quando foi a última vez
So when was the last time
Que você sabia que as crianças estavam bem?
That you knew the kids were alright?
Quando foi a última vez, você sabia?
When was the last time, you knew?
Nunca se sabe
You never know
Todos os nossos corpos
All of our bodies
Eles costumavam ser perfeitos naquela época
They used to be perfect back then
Todos os nossos corpos
All of our bodies
Tenho certeza
I’m sure
É a luz azul
It’s the blue light
É a luz azul (se você me chamar pelo meu nome)
It's the blue light (if you call me by my name)
Mantendo você acordado, acordado (se você me levar com a vergonha)
Keeping you awake, awake (if you take me with the shame)
É a luz azul
It’s the blue light
É a luz azul (se você me chama pelo meu nome?)
It’s the blue light (if you call me by my name?)
Mantendo você acordado, acordado
Keeping you awake, awake
É a luz azul
It’s the blue light
É a luz azul
It's the blue light
Mantendo você acordado, acordado
Keeping you awake, awake
Com certeza
For sure
É a luz azul
It's the blue light
É a luz azul
It’s the blue light
Mantendo você acordado, acordado
Keeping you awake, awake
Com certeza
For sure
É a luz azul
It’s the blue light
É a luz azul (se você me chamar pelo meu nome)
It’s the blue light (if you call me by my name)
Mantendo você acordado, acordado (você poderia me levar com a vergonha)
Keeping you awake, awake (you could take me with the shame)
É a luz azul
It’s the blue light
É a luz azul
It’s the blue light
(Se você me chama pelo meu nome real?)
(If you call me by my real name?)
Mantendo você acordado, acordado
Keeping you awake, awake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sun Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: