Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.160

Land Of The Dead

Summoning

Letra

Terra Dos Mortos

Land Of The Dead

Onde o riacho da floresta atravessa o bosque
Where forest stream went through, went through the wood

E em silêncio todos os pedúnculos, em silêncio todos os pedúnculos lá permaneciam
And silent all the stens, silent all the stens there stood

De árvores altas, sem movimento, pendidas, árvores pendidas escuras
Of tall trees, moveless, hanging, trees hanging dark

Com sombras manchadas, com sombras manchadas em sua casca
With mottled shadows on, with mottled shadows on their bark

Não há lua lá, nem voz, nem som
No Moon is there, no voice, no sound

De coração pulsante, um suspiro profundo
Of beating heart, a sigh profound

Uma vez em cada era (enquanto cada era morre), enquanto cada era morre
Once is each age (as each age dies), as each age dies

Sozinho é ouvido, longe, longe isso reside (enquanto cada era morre)
Alone is heard, far, far it lies (as each age dies)

Não há lua lá, nem voz, nem som
No Moon is there, no voice, no sound

De coração pulsante, um suspiro profundo
Of beating heart, a sigh profound

Uma vez em cada era (enquanto cada era morre), enquanto cada era morre
Once is each age (as each age dies), as each age dies

Sozinho é ouvido, longe, longe isso reside (enquanto cada era morre)
Alone is heard, far, far it lies (as each age dies)

Tão exausto quanto o sonho mais profundo, respiração do mais profundo sono
As faint as deepest sleeper's, deepest sleeper's breath

Um eco veio como frio, um eco veio tão frio quanto a morte
An echo came as cold, an echo came as cold as death

Longos são os caminhos da sombra, de sombra feita
Long are the paths of shadow, of shadow made

Onde nunca há pegada, onde nenhuma pegada é colocada
Where no foot's print is ever, where no foot's print is ever laid

Não há lua lá, nem voz, nem som
No Moon is there, no voice, no sound

De coração pulsante, um suspiro profundo
Of beating heart, a sigh profound

Uma vez em cada era (enquanto cada era morre), enquanto cada era morre
Once is each age (as each age dies), as each age dies

Sozinho é ouvido, longe, longe isso reside (enquanto cada era morre)
Alone is heard, far, far it lies (as each age dies)

Não há lua lá, nem voz, nem som
No Moon is there, no voice, no sound

De coração pulsante, um suspiro profundo
Of beating heart, a sigh profound

Uma vez em cada era (enquanto cada era morre), enquanto cada era morre
Once is each age (as each age dies), as each age dies

Sozinho é ouvido, longe, longe isso reside (enquanto cada era morre)
Alone is heard, far, far it lies (as each age dies)

Na planície, apressou-se adiante e alto
Upon the plain, there rushed forth and high

Sombras na calada da noite e espelhadas nos céus
Shadows at the dead of night and mirrored in the skies

Longe, muito além do poder do dia
Far, far away beyond might of day

E lá reside a terra dos mortos da decadência mortal e fria
And there lay the land of the dead of mortal cold decay

Na planície, apressou-se adiante e alto
Upon the plain, there rushed forth and high

Sombras na calada da noite e espelhadas nos céus
Shadows at the dead of night and mirrored in the skies

Longe, muito além do poder do dia
Far, far away beyond might of day

E lá reside a terra dos mortos da decadência mortal e fria
And there lay the land of the dead of mortal cold decay

Não há lua lá, nem voz, nem som
No Moon is there, no voice, no sound

De coração pulsante, um suspiro profundo
Of beating heart, a sigh profound

Uma vez em cada era (enquanto cada era morre), enquanto cada era morre
Once is each age (as each age dies), as each age dies

Sozinho é ouvido, longe, longe isso reside (enquanto cada era morre)
Alone is heard, far, far it lies (as each age dies)

Não há lua lá, nem voz, nem som
No Moon is there, no voice, no sound

De coração pulsante, um suspiro profundo
Of beating heart, a sigh profound

Uma vez em cada era (enquanto cada era morre), enquanto cada era morre
Once is each age (as each age dies), as each age dies

Sozinho é ouvido, longe, longe isso reside (enquanto cada era morre)
Alone is heard, far, far it lies (as each age dies)

Na planície, apressou-se adiante e alto
Upon the plain, there rushed forth and high

Sombras na calada da noite e espelhadas nos céus
Shadows at the dead of night and mirrored in the skies

Longe, muito além do poder do dia
Far, far away beyond might of day

E lá reside a terra dos mortos da decadência mortal e fria
And there lay the land of the dead of mortal cold decay

Na planície, apressou-se adiante e alto
Upon the plain, there rushed forth and high

Sombras na calada da noite e espelhadas nos céus
Shadows at the dead of night and mirrored in the skies

Longe, muito além do poder do dia
Far, far away beyond might of day

E lá reside a terra dos mortos da decadência mortal e fria
And there lay the land of the dead of mortal cold decay

Na planície, apressou-se adiante e alto
Upon the plain, there rushed forth and high

Sombras na calada da noite e espelhadas nos céus
Shadows at the dead of night and mirrored in the skies

Longe, muito além do poder do dia
Far, far away beyond might of day

E lá reside a terra dos mortos da decadência mortal e fria
And there lay the land of the dead of mortal cold decay

Na planície, apressou-se adiante e alto
Upon the plain, there rushed forth and high

Sombras na calada da noite e espelhadas nos céus
Shadows at the dead of night and mirrored in the skies

Longe, muito além do poder do dia
Far, far away beyond might of day

E lá reside a terra dos mortos da decadência mortal e fria
And there lay the land of the dead of mortal cold decay

Na planície, apressou-se adiante e alto
Upon the plain, there rushed forth and high

Sombras na calada da noite e espelhadas nos céus
Shadows at the dead of night and mirrored in the skies

Longe, muito além do poder do dia
Far, far away beyond might of day

E lá reside a terra dos mortos da decadência mortal e fria
And there lay the land of the dead of mortal cold decay

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Flúvio e traduzida por Johny. Legendado por Davi. Revisões por 5 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Summoning e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção