Khazad-Dum
Summoning
Khazad-Dûm
Khazad-Dum
Das cinzas um fogo há de vir
From ashes a fire be woken
Uma luz das sombras surgirá
A light from the shadows shall spring
Renovada será a lâmina que estava quebrada
Renewed shall be blade that was broken
O descoroado será novamente rei
The crownless shall again be king
O mundo é cinzento, as montanhas velhas
The world is grey, the mountains old
O fogo da forja está pálido e frio
The forge's fire is ashen and cold
Nenhuma harpa torcida, nenhum martelo cai
No harp is wrung, no hammer falls
A escuridão habita os salões de Durin
The darkness dwells in Durin's halls
A sombra reside sobre seu túmulo
The shadow lies upon his tomb
Mas as estrelas submersas ainda aparecem
But still the sunken stars appear
Nas trevas sem ventos de Mirrormere
In the dark and windless mirrormere
Lá está sua coroa em águas profundas
There lies his crown in waterdeep
Até que Durin desperte novamente
'Til Durin wakes again from sleep
Uma espada mortal, uma mão curadoura
A deadly sword, a healing hand
Uma voz de trombeta, uma mão em chamas
A trumpet voice, a burning hand
Um senhor de sabedoria
A lord of wisdom
Morto
Died
Fogo e sombra, ambos desafiados
Fire and shadow, both defied
Em Khazad-dum sua sabedoria morta
In Khazad-dum his wisdom died
Em alegria tu tens vivido
In joy thou hast lived
Em alegria tu tens vivido
In joy thou hast lived
Se tu ouvistes o lamento
If thou hearest the cry
Da gaivota sobre a costa
Of the gull on the shore
Tua alma não mais
Thy soul shall then rest
Na floresta descansará
In the forest no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Summoning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: