Tradução gerada automaticamente
The People Vs...
Sum 41
O Povo Vs ...
The People Vs...
Outro lugar, outra hora, uma nova direção
Another place, another time, a new direction
Talvez possamos tentar encontrar alguma paz no tempo
Maybe we can try to find some peace in time
Pode ser um pouco além de sua compreensão
Might be just a bit beyond your comprehension
Apenas um pequeno caso de puxar os dentes para encontrar
Just a little case of pulling teeth to find
Que dia após dia
That day after day
Você vê isso escapando de suas mãos
You see it slipping away from your hands
Você tem que dizer
You've got to say
Eu conheço um homem mau quando vejo seu rosto
I know a bad man when I see his face
E agora nós sofremos como a raça humana
And now we suffer as the human race
E ele é um homem mau, mas eu tenho fé
And he's a bad man, but I got faith
Para acabar com essa miséria, ele tem que ir
To end this misery, he's got to go
Ele tem que ir, ele tem que ir, sim
He's got to go, he's got to go, yeah
E tudo que sei, isso não é vida para mim
And all I know, this is no life for me
Bem, a história se repete, é quase insignificante
Well, history repeats itself, it's almost insignificant
Apenas outra troca da guarda
Just another changing of the guard
E eu já ouvi tudo isso antes, não é nada novo, é diferente
And I've heard it all before, it's nothing new, it's different
Ainda é sempre difícil ignorar
Still it's always hard to try and disregard
Que dia após dia
That day after day
Você vê isso escapando de suas mãos
You see it slipping away from your hands
Você tem que dizer
You've got to say
Eu conheço um homem mau quando vejo seu rosto
I know a bad man when I see his face
E agora nós sofremos como a raça humana
And now we suffer as the human race
E ele é um homem mau, mas eu tenho fé
And he's a bad man, but I got faith
Para acabar com essa miséria, ele tem que ir
To end this misery, he's got to go
Ele tem que ir, ele tem que ir, sim
He's got to go, he's got to go, yeah
E tudo que sei, isso não é vida para mim
And all I know, this is no life for me
Mostre-me o sinal, me dê motivação
Show me the sign, give me motivation
Faça-me acreditar que é uma tendência passageira
Make me believe it's a passing trend
Às vezes eu sinto que todos nós fomos azarados dessa vez
Sometimes I feel like we've all been hexed this time
Isso nunca vai acabar?
Will this ever end?
Bem dia após dia
Well day after day
Você vê isso escapando de suas mãos
You see it slipping away from your hands
Você tem que dizer isso agora
You've got to say it now
Não há outra maneira, o preço é muito grande para pagar
There's no other way, the price is too big to pay
Já é hora de dizer
It's about time we've got to say
Eu conheço um homem mau quando vejo seu rosto
I know a bad man when I see his face
E agora nós sofremos como a raça humana
And now we suffer as the human race
E ele é um homem mau, mas eu tenho fé
And he's a bad man, but I got faith
Para acabar com essa miséria, ele tem que ir
To end this misery, he's got to go
Ele tem que ir, tem que ir, sim
He's got to go, got to go, yeah
Tudo o que sei, isso não é vida para mim
All I know, this is no life for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: