Tradução gerada automaticamente
I Can't Wait
Sum 41
Eu Não Posso Esperar
I Can't Wait
Uma coisa que sei é que não estou bem
One thing I know is that I'm not alright
Não me diga que tudo ficará bem
Don't tell me everything will be just fine
Não preciso ouvir uma palavra do que você diz
Don't have to listen to a word you say
Porque você é meu pior erro
'Cause you're my worst mistake
Não há nada que você possa fazer para mudar minha opinião
There's nothing you can do to change my mind
Estou saindo para deixar tudo para trás
I'm getting out to leave it all behind
Você tinha algo bom, mas estragou tudo
You had a good thing, but you fucked it up
E eu já tive o bastante
And I just had enough
Eu mal posso esperar para ver seu rosto em toda sua glória
I can't wait just to see your face in all its glory
Vou quebrar tudo o que importa porque você me deixa doente!
I will break all that matters 'cause you make me sick!
Bem, você veio para o meu mundo e me derrubou
Well, you came to my world and it knocked me out
Você estragou tudo, então, está feliz agora?
You fucked it up, so, are you happy now?
Os tempos mudaram e eu também
The times have changed and so did I
Nós descobrimos você
We figured you out
Não estou aqui para te dizer como viver sua vida
I'm not here to tell you how to live your life
Mas não posso te dar conselhos muito bons
But I can't give you very good advice
Quanto mais você pegar, mais perderá do que jamais soube
The more you take could be, and you'll lose more than you ever knew
Eu mal posso esperar para ver seu rosto em toda sua glória
I can't wait just to see your face in all its glory
Eu mal posso esperar para ouvir você contar a mesma história de sempre
I can't wait just to hear you tell the same old story
Eu odeio todo o tempo com você, mas nada é desperdiçado
I just hate all the time with you but nothing's wasted
Vou quebrar tudo o que importa porque você me deixa doente!
I will break all that matters 'cause you make me sick!
Uma coisa que sei é que ficarei bem
One thing I know is that I'll be alright
Sei que tudo ficará bem
I know that everything will be just fine
Nunca vou ouvir uma palavra do que você diz
I'll never listen to a word you say
Porque você é meu pior erro
'Cause you're my worst mistake
Eu mal posso esperar para ver seu rosto em toda sua glória
I can't wait just to see your face in all its glory
Eu mal posso esperar para ouvir você contar a mesma história de sempre
I can't wait just to hear you tell the same old story
Eu odeio todo o tempo com você, mas nada é desperdiçado
I just hate all the time with you, but nothing's wasted
Vou quebrar tudo o que importa porque você me deixa doente!
I will break all that matters 'cause you make me sick!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: