Skumfuk
Sum 41
Skumfuk
Skumfuk
Tire as fotos da parede!
Take the pictures off the wall
Apague os pensamentos
Erase the thoughts
Esqueça todos eles
Forget them all
A escolha é sua para salvar a si mesmo
The choice is yours to save yourself
Ou nas mãos de outra pessoa
Or in the hands of someone else
Oohhhh
Oohhhh
Pensamentos quebrados e álibis
Broken thoughts and alibis
Consciência desaparece com o tempo
Conscience disappears in time
Vozes são tudo o que eu posso mostrar
Voices are all that I can show
E tudo o que eu tenho é uma alma
And all that I have is a soul
Ohhhhhh
Ohhhhhh
Yeah
Yeah
Acho que não tem que sentir
Guess I don't have to feel
Sua oferta caloteira
Your deadbeat offering
Com um pé na sarjeta
With a foot in the gutter
E outro na cova
And the other in the grave
Você amaldiçoou a sua colher de prata tão escura
You've cursed your silver spoon so black
Então morra!
So die
Bem o que eu posso dizer?
Well what can I say?
Acho que é óbvio que você iria acabar desta forma
Guess it's obvious you would end up this way
Quando você vive entre os mortos
When you live amongst the dead
O melhor da sorte
The best of luck
Como o primeiro e único: Resident Skumfuk
As the one and only resident scumfuk
A vítima, ou apenas uma tragédia?
A victim or just a tragedy?
Eu ouço você falar
I hear you talk
Mas eu não escuto falar
But I don't hear you speak
Você não faz sentido
You don't make sense
Sua mente está incompleta
Your mind is incomplete
Não posso acreditar em todas as coisas que você diz
I can't believe all the things that you say
Você simplesmente não pode obter o suficiente
You just can't get enough
Todos nós vamos estar aqui esperando apenas para o dia
We'll all be waiting here just for the day
Acho que seu tempo acabou
Guess your time is up
Bem o que eu posso dizer?
Well what can I say?
Acho que é óbvio que você iria acabar desta forma
Guess it's obvious you would end up this way
Quando você vive entre os mortos
When you live amongst the dead
O melhor da sorte
The best of luck
Como o primeiro e único: Resident Skumfuk
As the one and only resident scumfuk
A vítima, ou apenas uma tragédia?
A victim or just a tragedy?
Tudo o que eu preciso é tempo para eu respirar
All that I need is time for me to breathe
Sonhos, pequenos sonhos que só eu acredito
Dream little dreams that only I believe
Agora que eu vejo além da luz
Now that I see beyond the light
Eu vou ser, eu vou ficar bem
I'm gonna be, I'll be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: