No Reason
Sum 41
Nenhuma Razão
No Reason
Todos nós acreditamos
All of us believe
Que isso não depende de você
That this is not up to you
O 'x' da questão é
The fact of the matter is
Que isso depende de mim
That it's up to me
Hei, Hei, Hei
Hey, hey, hey
Hei, Hei, Hei
Hey, hey, hey
Vamos lá!!
Let's go
Como nós poderemos fingir isso ainda,
How can we fake this anymore
Virarmos as costas e escolhermos apenas ignorar
We turn our backs away, and chose to just ignore
(Alguns dizem) Alguns dizem que isso é ignorância
(some say) Some say it's ignorance
Isso me faz sentir uma inocência
It makes me feel some innocent
Isso leva uma parte de mim,
(some say) It takes away a part of me
Que eu não vou deixar ir
That I won't let go of
Diga-me porque você não consegue ver, não é o caminho
Tell me why can't you see, it's not the way
quando todos nós cairmos, será tarde demais
When we all fall down, it will be too late
Porque não existe motivo pelo qual não podemos mudar?
Why is there no reason we can't change
Quando todos nós cairmos. Quem vai ficar com a culpa?
When we all fall down, who will take the blame
Quem vai ficar?
Will it take
Nada poderia ser real como agora
Nothing could ever be this real
Uma vida insatisfeita que eu nunca pude sentir
A life unsatisfied, that I could never feel
(alguns dizem que) Este futuro não eh tao claro/esperto
(some say) This future's not so bright
Alguns não conseguem fazer o sacrifício
Some can\'t make the sacrifice
É muito mais do que apenas preto e branco
(some say) It's much more than just black and white
E eu não seguirei
And I won't follow
Diga-me porque você não consegue ver, não é o caminho
Tell me why can't you see, it's not the way
quando todos nós cairmos, será tarde demais
When we all fall down, it will be too late
Porque não existe motivo pelo qual não podemos mudar?
Why is there no reason we can't change
Quando todos nós cairmos. Quem vai ficar com a culpa?
When we all fall down, who will take the blame
Quem vai ficar?
Will it take
Tempos como estes em que eu venho ver como,
Times like these I've come to see how,
Tudo exceto o tempo esta se acabando
Everything but time is running out
Hei, Hei, Hei
Hey, hey, hey
Hei, Hei, Hei
Hey, hey, hey
O que?!
What
Todos nós acreditamos
All of us believe
No que precisamos
In what we need
O que temos é o que nós não vemos
What we have's what we don't see
Diga-me porque você não consegue ver, não é o caminho
Tell me why can't you see, it's not the way
quando todos nós cairmos, será tarde demais
When we all fall down, it will be too late
Porque não existe motivo pelo qual não podemos mudar?
Why is there no reason we can't change
Quando todos nós cairmos. Quem vai ficar com a culpa?
When we all fall down, who will take the blame
Quem vai ficar?
Will it take
Diga-me porque você não consegue ver, não é o caminho
Tell me why can't you see, it's not the way
(então quão longe, isso foi, eu não vejo isso acabando)
(so how long, has this gone, I don't see this ending)
Quando todos nós cairmos, será tarde demais
When we all fall down, it will be too late
(esta tarde demais, nós não podemos mudar, o que tem começado agora)
(it's too late, we can't change, what has now begun)
Porque não existe motivo pelo qual não podemos mudar?
Why is there no reason we can't change
(Nós temos tempo, não está certo, por que estamos fingindo?)
(we act like it's not right, why are we pretending)
Quando todos nós cairmos. Quem vai ficar com a culpa?
When we all fall down, who will take the blame
(nós nos encaixamos, por tanto tempo)
(we've been wrong, for so long)
Quem vai ficar?
Will it take
(nós sabíamos disso do começo ao fim)
(we know this all along)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: