High Anxiety
The Suicide Machines
Ansiedade Alta
High Anxiety
Bem, é a ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade
Well, it's the high anxiety I'm a victim of society
Ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade, ansiedade alta
High anxiety, I'm a victim of society, high anxiety
É a minha ansiedade alta tirando o melhor de mim
It's my high anxiety getting to the best of me
Às vezes eu sinto que vou explodir
Sometimes I feel like I'm gonna explode
E quando eu estou me aproximando de uma sobrecarga total
And when I'm approaching total overload
Eu sei que quando estou tendo um ataque de pânico
I know that when I'm having a panic attack
Por um pato e procura abrigo porque o sinto chegando
To duck and cover 'cause I can feel it coming
Bem, é a ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade
Well, it's the high anxiety I'm a victim of society
Ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade, ansiedade alta
High anxiety, I'm a victim of society, high anxiety
É a minha ansiedade alta tirando o melhor de mim
It's my high anxiety getting to the best of me
Desta vez eu sinto como se eu fosse morrer
This time I feel like I'm gonna die
Suando frio, o medo é paralisante sabe
Cold sweat the fear is paralyzing you know
Eu queria que isso estivesse terminado e acabado
I wish that this was over and done
O coração bate, eu posso senti-lo escalando
Heart pounds, I can feel it escalating
Bem, é a ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade
Well, it's the high anxiety I'm a victim of society
Ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade, ansiedade alta
High anxiety, I'm a victim of society, high anxiety
É a minha ansiedade alta tirando o melhor de mim
It's my high anxiety getting to the best of me
Eu não sei porque às vezes eu acordo
I don't know why sometimes I wake up
No meio da noite, eu não sei porque eu começo a arfar procurando ar
In the middle of the night I don't know why I gasp for breath
Eu realmente me sinto como se estivesse á beira da morte
I'm really feeling like I'm on the brink of death
Eu gostaria de poder ter essa crise sob controle
I wish I could get this crisis under control
E então eu poderia sentir algum tipo de encerramento
Then I could feel some kind of closure
Sinto como se isso pudesse continuar sem ter um fim
I feel this could go on and on without end
Acho que vou ter que lidar com isso, porque
I guess I'll just have to ride it out 'cause
Bem, é a ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade
Well, it's the high anxiety I'm a victim of society
Ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade, ansiedade alta
High anxiety, I'm a victim of society, high anxiety
É a minha ansiedade alta tirando o melhor de mim
It's my high anxiety getting to the best of me
Bem, é a ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade
Well, it's the high anxiety I'm a victim of society
Ansiedade alta, eu sou uma vítima da sociedade, ansiedade alta
High anxiety, I'm a victim of society, high anxiety
É a minha ansiedade alta tirando o melhor de mim
It's my high anxiety getting to the best of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Suicide Machines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: