All Men Are Pigs
Studio Killers
Todos Os Homens São Porcos
All Men Are Pigs
Você é um deles
You are one of them
Qualquer coisa menos fêmeas
Everything but femme
Eu não vou ser enganada novamente
I won't be fooled again
Você tem as mesmas especificações que o sexo masculino
You've got the same kinda specs as the sex of men
Eu acredito em Simone de Beauvoir
I believe in simone de beauvoir
Eu acredito que a vida é um filme noir
I believe that life's a film noir
Eu conheço o papel que você atua então poupe seus clichés
I know the role that you play so save your clichés
Eu não nasci ontem então não tente dizer
I wasn't born yesterday so don't try to say
Eu não sou típico, e Simone? Você é cínica!
I'm not typical, and Simone? You are just cynical
Eu sou melhor do que você pensa, me deixe te comprar um drink
I am better than you think, let me buy you a drink
Qual é! Eu não sou nem um pouco típico
Cha-mon! I'm not so typical at all
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Eu já vi seus truques
I've seen their tricks
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Minha lógica irá prevalecer
My logic will prevail
Então cale a boca, rouxinol
So shut up, nightingale
Isso não é um conto de fadas: Cada um dos homens
This is no fairytale: Every single male
Que conheci até hoje tinha um rabo torcido
That I've met till this day had a curly tail
Eu acredito que o mundo é um cocô
I believe it's a poo poo world
Homens enganam - Isso quer dizer você também, garota!
Men deceive - that means you too, girl!
Então calem-se Romeus, escutem Julietas
So zip it up romeos, listen juliets
É uma forma de preliminar quando você os ouve dizer
It's a form of foreplay when you hear them say
Eu não sou típico, e Simone, ela era cínica!
I'm not typical, and Simone, she was just cynical
Eu sou melhor do que você pensa, me deixe te comprar um drink
I am better than you think, let me buy you a drink
Qual é! Eu não sou nem um pouco típico
Cha-mon! I'm not so typical at all
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Todos os homens são porcos, eu já vi seus truques, eles sabem os esquemas que conquistam as garotas
All men are pigs, I've seen their tricks, they know their licks, that get their chicks
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Todos menos eu
All men but me
Eu sou o cisne que aterrisou no seu gramado
I'm the swan that crashed on your lawn
E eu sou o cara que vai te curar, te consertar
And I'm the boy that will heal you, fix you up
Eu não sou típico, e Simone? Você é cínica!
Because I'm not typical, and Simone? You are just cynical
Eu sou melhor do que você pensa, me deixe te comprar um drink
I am better than you think, let me buy you a drink
Qual é! Eu não sou nem um pouco típico
Cha-mon! I'm not so typical at all
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Todos os homens são porcos, eu já vi seus truques, eles sabem os esquemas que conquistam as garotas
All men are pigs, I've seen their tricks, they know their licks, that get their chicks
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Eu sou melhor do que você pensa
I am better than you think
Me deixe te comprar um drink
Let me buy you a drink
Qual é! Eu não sou nem um pouco típico
Cha-mon! I'm not so typical at all
Todos os homens são porcos
All men are pigs
Todos menos eu
All men but me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Studio Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: