Storm The Embassy
Stray Cats
Ataque a Embaixada
Storm The Embassy
Quinze homens capturados em uma terra estrangeira hostil
Fifteen man taken captive in a hostile foreign land
Sol escaldante brilhando em quilômetros e quilômetros de areia
Scorchin' sun beaming down onto miles and miles of sand
Um país do Oriente Médio sendo governado
A mideast country being ruled
Por um homem que pensa que é divertido
By a man who thinks it's fun
Manter nosso povo de reféns
To hold our people in return
Para um Xá que está em fuga
For a sjah that's on the run
Acho engraçado
I think it's funny
Liberdade leva dinheiro
Freedom takes money
É uma pena e azar
It's a heartache and it's hard luck
Bem, isso é dura merda
Well that's tough shit
Cara, não é divertido
Man it's no fun
Ataque a embaixada iraniana
Storm the Iranian embassy
Antes que comecem a atirar em você e eu
Before they start shootin' down you and me
Flagelo de ações em controle
Scourge of suits in control
Dos diplomatas
Of the diplomaticness
Enquanto as nações do mundo
While the nations of the world
Olham e eles nem se preocupam
Look on and they care less
A União Soviética não vai concordar
The Soviet Union won't agree
Para um plano econômico
To an economic plan
Então eles riem e suam tropas marcham para o Afeganistão
And then they laugh and march their troops into Afghanistan
Ordens de Moscou
Orders from Moscow
Invadir Teerã agora
Invade Teheran now
É uma pena e azar
It's a heartache and it's hard luck
Bem, isso é dura merda
Well that's tough shit
Cara, não é divertido
Man it's no fun
Ataque a embaixada iraniana
Storm the Iranian embassy
Antes que comecem a atirar em você e eu
Before they start shootin' at you and me
Uma nação se preocupa e lê os jornais
A nation worries and reads the papers
Esperando que ninguém tenha morrido
Hoping that no-one has died
Rumores ouvindo o que os reféns
Hearin' rumours that the hostages
Em breve serão julgados como espiões
Will soon be tried as spies
Demonstrações nas ruas
Demonstrations on the street
Dizendo que o fim está próximo
Saying that the end is near
O homem do New York Times de férias
The man from New York Times on vacation
Quer saber o que aconteceu aqui
Wants to know what happened here
Atos agressivos agora
Agressive acts now
Nós queremos o melhor agora
We want the best now
Quinze mães chorando
Fifteen moms crying
Meu filho está morrendo?
Is my son dying ?
É uma pena e azar
It's a heartache and it's hard luck
Bem, isso é dura merda
Well that's tough shit
Cara, não é divertido
Man it's no fun
Ataque a embaixada iraniana
Storm the Iranian embassy
Antes que comecem a atirar em você e eu
Before they start shootin' at you and me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Cats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: