Tradução gerada automaticamente
Sunflower
Strange Fruits
Girassol
Sunflower
E você será deixado na poeira
And you'll be left in the dust
A menos que eu fique com você
Unless I stuck by ya
Você é o girassol
You're the sunflower
Eu acho que seu amor seria demais
I think your love would be too much
Ou você será deixado na poeira
Or you'll be left in the dust
A menos que eu fique com você
Unless I stuck by ya
Você é o girassol
You're the sunflower
Você é o girassol
You're the sunflower
Escusado será dizer que eu a mantenho sob controle
Needless to say, I keep her in check
Ela era toda má-má, no entanto
She was all bad-bad, nevertheless
Terminando agora, baby, eu sou um desastre
Callin' it quits now, baby, I'm a wreck
Bater na minha casa, baby, você é um desastre
Crash at my place, baby, you're a wreck
Pensando mal, perdendo o controle
Thinking in a bad way, losing your grip
Terminando agora, baby, eu sou um desastre
Callin' it quits now, baby, I'm a wreck
Bater na minha casa, baby, você é um desastre
Crash at my place, baby, you're a wreck
Pensando mal, perdendo o controle
Thinking in a bad way, losing your grip
Gritando na minha cara, baby, não tropece
Screaming at my face, baby, don't trip
Alguém levou um grande L, não sei como foi
Someone took a big L, I don't know how that felt
Olhando para você de lado, festa na inclinação
Looking at you sideways, party on tilt
Algumas coisas que você simplesmente não pode recusar
Some things you just can't refuse
Ela quer andar como um cruzeiro e eu não estou tentando perder
She wanna ride like a cruise and I'm not tryna lose
Então você é deixado na poeira
Then you're left in the dust
A menos que eu fique com você
Unless I stuck by ya
Você é um girassol
You're a sunflower
Eu acho que seu amor seria demais
I think your love would be too much
Ou você será deixado na poeira
Or you'll be left in the dust
A menos que eu fique com você
Unless I stuck by ya
Você é o girassol
You're the sunflower
Você é o girassol
You're the sunflower
Toda vez que eu estou deixando você
Every time I'm leaving on ya
Você não facilita, não
You don't make it easy, no
Gostaria de poder estar lá para você
Wish I could be there for you
Me dê uma razão para ir
Give me a reason to go
Toda vez que estou saindo
Every time I'm walking out
Eu posso ouvir você me dizendo para virar
I can hear you telling me to turn around
Lutando pela minha confiança e você não vai recuar
Fighting for my trust and you won't back down
Mesmo que tenhamos que arriscar tudo agora, oh
Even if we gotta risk it all right now, oh
Eu sei que você está com medo do desconhecido
I know you're scared of the unknown
Você não quer ficar sozinho
You don't wanna be alone
Eu sei que sempre venho e vou
I know I always come and go
Mas está fora do meu controle
But it's out of my control
E você será deixado na poeira
And you'll be left in the dust
A menos que eu fique com você
Unless I stuck by ya
Você é o girassol
You're the sunflower
Eu acho que seu amor seria demais
I think your love would be too much
Ou você será deixado na poeira
Or you'll be left in the dust
A menos que eu fique com você
Unless I stuck by ya
Você é o girassol
You're the sunflower
Você é o girassol
You're the sunflower
Você é o girassol
You're the sunflower
Você é o girassol
You're the sunflower
Você é o girassol
You're the sunflower
Você é o girassol
You're the sunflower
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Strange Fruits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: