Angel In The Swamp
Story of the Year
Anjo no Pântano
Angel In The Swamp
OHHHH!!!!
OHHHH!!!
Nesta casa, silencia o pecado
In this home, quiet the sin
Violência é conhecida, para aqueles que são despidos dessas paredes
Violence is known, only by the ones who bare these walls
Ela é louca, bate em tudo
She is insane, hiding it all
Embaixo de seu sorriso, de sua alma
Underneath her smile, her soul
Envergonhada!
In shame!
Porque uns pais falam um milhão de palavras
Cuz a fathers hits speaks a thousand words
Do que eles acham dela
Of what he thinks of her
Com o som de derrubá-la
With the sound of her breaking down
Um dia, quando a dor acabar
One day, when the pain is gone
Ela finalmente saberá, ela não estará sozinha
She will finally know, she is not alone
Com o som de derrubá-la
With the sound of her breaking down
Ela nunca vai acabar
She's never ending now
OHHHHH!!!!
OHHHH!!!
Agora o pior passou
Now the worst is over
Yeah o pior passou
Yeah the worst is over
Yeah o pior passou agora
Yeah the worst is over now
Por muito tempo
For so long
Ela se culpou, ela despiu um palavrão
She holds the blame, she bares a curse
Descontando em tudo que ela sabia
Weighing down on everything she knows
Honra traída, caindo fora
Honor betrayed, taken away
Planejando agora o brilho estelar
Even now the brightest star
Apagará!
Will fade!
Porque uns pais falam um milhão de palavras
Cuz a fathers hits speaks a thousand words
Do que eles acham dela
Of what he thinks of her
Com o som de derrubá-la
With the sound of her breaking down
Um dia, quando a dor acabar
One day, when the pain is gone
Ela finalmente saberá, ela não estará sozinha
She will finally know, she is not alone
Com o som de derrubá-la
With the sound of her breaking down
Ela nunca vai acabar
She's never ending now
OHHHHH!!!!
OHHHH!!!
Agora o pior passou
Now the worst is over
Yeah o pior passou
Yeah the worst is over
Yeah o pior passou agora
Yeah the worst is over now
Ela está sozinha
She's alone
Ela está sozinha
She's alone
Ela está sozinha
She's alone
AGORA!!!!
NOW!!!
Porque uns pais falam um milhão de palavras
Cuz a fathers hits speaks a thousand words
Do que eles acham dela
Of what he thinks of her
Com o som de derrubá-la
With the sound of her breaking down
Um dia, quando a dor acabar
One day, when the pain is gone
Ela finalmente saberá, ela não estará sozinha
She will finally know, she is not alone
Com o som de derrubá-la
With the sound of her breaking down
Ela nunca vai acabar
She's never ending now
Yeah, ela nunca vai acabar
Yeah, she's never ending now
OHHHHH!!!!
OHHHH!!!
Agora o pior passou
Now the worst is over
Yeah o pior passou
Yeah the worst is over
Yeah o pior passou agora
Yeah the worst is over
Não!
No!
NÃÃÃÃOOOOOOOOOO!!!!!!
NOOOOOOO!!!!!
NÃÃÃÃÃÃÃÃÃOOOOOOOOOO!!!!!!
NOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!
NÃO!
NO!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: