Tradução gerada automaticamente
Never Alone
Stitched Up Heart
Nunca sozinho
Never Alone
Quando as ondas começam a cair
When the waves start crashing in
E seu coração é negro como pecado
And your heart is black as sin
Quando você sente a água subir
When you feel the water rise
E você está prestes a se afogar
And you're about to drown
Não aguenta toda a pressão
Can't take all the pressure
Ofegando por uma respiração
Gasping for a breath
Seus braços se debatendo começam a se cansar
Your thrashing arms begins to tire
Não feche os olhos
Don't close your eyes
(Nós vamos sair vivo)
(We'll make it out alive)
Nós vamos sair vivo
We'll make it out alive
Você não está sozinho
You're not alone
Nunca sozinho
Never alone
Está derramando hoje à noite
It's pouring tonight
Mas não choverá para sempre
But it won't rain forever
Eu já estive aqui antes
I've been here before
Lutou através da tempestade
Fought through the storm
Eu estou aqui, você nunca estará sozinho
I'm here, you'll never be alone
Eu estou aqui, você nunca estará sozinho
I'm here, you'll never be alone
Perdendo a força para lutar contra as ondas
Losing the strength to fight the waves
Começando a asfixiar
Starting to asphyxiate
Pontas dos dedos estendidas, na esperança de
Fingertips outstretched, hoping to get
Um aperto em algo seguro
A grip on something safe
Não pode tomar a pressão
Can't take the pressure
Ofegando por uma respiração
Gasping for a breath
E agora você está entrando em choque
And now you're slipping into shock
Não feche os olhos
Don't close your eyes
(Nós vamos sair vivo)
(We'll make it out alive)
Nós vamos sair vivo
We'll make it out alive
Você não está sozinho
You're not alone
Nunca sozinho
Never alone
Está derramando hoje à noite
It's pouring tonight
Mas não choverá para sempre
But it won't rain forever
Eu já estive aqui antes
I've been here before
Lutou através da tempestade
Fought through the storm
Eu estou aqui, você nunca estará sozinho
I'm here, you'll never be alone
Eu estou aqui, você nunca estará sozinho
I'm here, you'll never be alone
Eu serei seu abrigo da tempestade
I'll be your shelter from the storm
Dê mais um dia
Give it one more day
As coisas vão mudar
Things are gonna change
Não é o fim do mundo
It's not the end of the world
(Não é o fim do mundo)
(It's not the end of the world)
Não é o fim do mundo
It's not the end of the world
Não aguenta toda a pressão
Can't take all the pressure
Ofegando por uma respiração
Gasping for a breath
Seus braços se debatendo começam a se cansar
Your thrashing arms begin to tire
(Abra seus olhos)
(Open your eyes)
Não aguenta toda a pressão
Can't take all the pressure
Ofegando por uma respiração
Gasping for a breath
E agora você está escorregando e eu estou
And now you're slipping and I'm
Agarrando uma espera
Grabbing a hold
Eu não vou deixar ir
I won't let go
(Abra seus olhos)
(Open your eyes)
Tomando o controle
Taking control
Você não está sozinho
You're not alone
Nunca sozinho
Never alone
Está derramando hoje à noite
It's pouring tonight
Mas não choverá para sempre
But it won't rain forever
Eu já estive lá antes
I've been there before
Lutou através da tempestade
Fought through the storm
Eu estou aqui, você nunca estará sozinho
I'm here, you'll never be alone
Você nunca vai, nunca vai
You'll never, you'll never
Eu estou aqui, você nunca estará sozinho
I'm here, you'll never be alone
Você nunca vai, nunca vai
You'll never, you'll never
Eu estou aqui, você nunca estará sozinho
I'm here, you'll never be alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stitched Up Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: