Assim como
As
Assim como a Terra sabe estar girando em torno do sol
As around the sun the earth knows she's revolving
E os botões de rosa sabem florescer no início de maio
And the rosebuds know to bloom in early may
Assim como o ódio sabe que o amor é a cura
Just as hate knows love's the cure
Você pode ficar com sua mente despreocupada
You can rest your mind assure
Que eu te amarei para sempre
That I'll be loving you always
Como o agora não pode revelar o mistério do amanha
As now can't reveal the mystery of tomorrow
Mas com o passar do tempo, envelheceremos todos os dias
But in passing will grow older every day
Assim como tudo que nasce é novo
Just as all that's born is new
Você sabe, o que digo é verdade
You know what I say is true
Que eu te amarei para sempre
That I'll be loving you always
(Até que o arco-íris brilhe ofuscando as estrelas no céu)
(Until the rainbow burns the stars out in the sky)
Sempre
Always
(Até que o oceano cubra todas as altas montanhas)
(Until the ocean covers every mountain high)
Sempre
Always
(Até que os golfinhos voem, e papagaios vivam no mar)
(Until the dolphin flies and parrots live at sea)
Sempre
Always
(Até nós sonharmos com a vida e a vida se tornar um sonho)
(Until we dream of life and life becomes a dream)
Você sabia que o verdadeiro amor não pede nada em troca?
Did you know that true love asks for nothing
Não, não, o amor verdadeiro é o pagamento
No no her acceptance is the way we pay
Você sabe o que a vida deu ao o amor como garantia?
Did you know that life has given love a guarantee
Que durará para sempre e mais um dia
To last through forever and another day
Só o tempo que soube seguir em frente, desde o início
Just as time knew to move on since the beginning
E as estações sabem exatamente quando tem que mudar
And the seasons know exactly when to change
Assim como a bondade não conhece a vergonha
Just as kindness knows no shame
Saiba, através de toda sua alegria e dor
Know through all your joy and pain
Que eu te amarei para sempre
That I'll be loving you always
Assim como hoje eu sei que estou vivendo
As today I know I'm living
Mas amanha poderei me tornar passado
But tomorrow could make me the past
Mas disso, eu certamente não tenho medo
But that I mustn't fear
Para eu entender, que bem no fundo da minha mente
For I'll know deep in my mind
O meu amor, eu deixei para trás
The love of me I've left behind
Porque eu te amarei para sempre
'Cause I'll be loving you always
(Até que o dia seja noite e a noite se torne o dia)
(Until the day is night and night becomes the day)
Sempre
Always
(Até que as arvorés e os mares simplesmente subam e voem por ai)
(Until the trees and seas just up and fly away)
Sempre
Always
(Até o dia que oito vezes oito vezes oito for igual a quatro)
(Until the day that eight times eight times eight is four)
Sempre
Always
(Até que o dia que é dia, eles não são mais)
(Until the day that is the day that are no more)
Você já foi amado por alguém?
Did you know you're loved by somebody
(Até o dia que a terra começar a girar da direita para a esquerda)
(Until the day the earth starts turnin' right to left)
Sempre
Always
(Até que a terra simplesmente se nege para o sol)
(Until the earth just for the sun denies itself)
Eu te amarei para sempre
I'll be lovin you forever
(Até a querida mãe natureza dizer que seu trabalho chegou ao fim)
(Until dear mother nature says her work is through)
Sempre
Always
(Até o dia em que você será eu, e eu serei você)
(Until the day that you are me and I am you)
Sempre
Always
(Até que o arco-íris brilhe ofuscando as estrelas do céu,
(Until the rainbow burns the stars out in the sky
até que o oceano acabe com todas as altas montanhas)
Until the ocean severs every mountain high)
Sempre mm mm
Always mm mm
Todos sabemos que às vezes a vida, de ódios e problemas
We all know sometimes life hates and troubles
Podem fazer com que você deseje ter nascido em outro tempo e espaço
Can make you wish you were born in another time and space
Mas você pode apostar sua vida que, duas vezes é o dobro
But you can bet your lifetimes that and twice it's double
Que Deus sabia exatamente aonde ele queria que você fosse colocado
That God knew exactly where he wanted you to be placed
Então tenha certeza de que quando você diz que está dentro, mas não fora disso,
So make sure when you say you're in it, but not of it
Você não esta ajudando a fazer este planeta
You're not helpin' to make this earth
Um lugar às vezes chamado de inferno
A place sometimes called hell
Transforme suas palavras em verdades
Change your words into truths
E então transforme essa verdade em amor
And then change that truth into love
E talvez nossos filhos e netos
And maybe our children's grandchildren
e os bisnetos deles vão dizer:
And their great grandchildren will tell
Eu te amarei ate que arco-íris brilhe ofuscando as estrelas no céu
I'll be loving you until the rainbow burns the stars out in thesky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stevie Wonder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: