Don't Let The Light In
Steve Grand
Não Deixe a Luz Entrar
Don't Let The Light In
Eu cresci acostumado com viagens de avião
I've grown used to the plane rides
Lençóis frescos na minha cama king size, baby
Fresh linens on my king-size, baby
E dormir sozinho se eu não levasse uma aventura para casa
And sleepin' alone, if I didn't take a trick home
Começo a beber pela manhã, nova cidade, mesma história
Start drinking in the morning, new city, same story
Sempre essa boate ou aquilo
Always this club or that
Ninguém me levará onde meus garotos estão?
Won't someone get me where my boys at?
Antes de você aparecer
Before you came along
Eu nunca realmente vi o quanto vazio me tornei
I never really saw how empty I'd become
Se você apenas me der essa chance
If you'll just give me the chance
Deixarei isso no passado, e você será meu único
I'll leave it in the past, and you'll be my only one
Não precisamos sair apenas por ser sexta à noite
We don't have to go out just 'cause it's Friday night
Podemos ficar aqui, fazer o que você quiser
We can just stay here, do whatever you like
Largue o carro lá em baixo, ninguém precisa saber
Ditch the car downstairs, nobody has to know
Desligaremos os celulares, deixar o rádio ligado
We'll turn the cell phones off, leave the radio on
E você dançará bem devagar, baby, por favor, não pare
And you'll dance real slow, baby, please don't stop
Apenas segure minha mão, essa noite não precisa terminar
Just take my hand, this night don't have to end
Se não deixarmos a luz entrar
If we don't let the light in
Então não deixe a luz entrar
So just don't let the light in
Estou apenas sendo honesto
I'm only bein' honest
Porque eu realmente quero isso
Because I really want this, baby
Estou ficando sóbrio, você precisa entender
I'm comin' clean, you gotta know
Que é difícil para mim
That that's hard for me
Antes de você aparecer
Before you came along
Eeu nunca realmente vi o quanto vazio me tornei
I never really saw how empty I'd become
Se você apenas me der essa chance
If you'll just give me the chance
Eu serei o homem, aquele que você sabe que fui
I'm gonna be the man, the one you know I was
Não precisamos sair apenas por ser sexta à noite
We don't have to go out just 'cause it's Friday night
Podemos ficar aqui, fazer o que você quiser
We can just stay here, do whatever you like
Largue o carro lá em baixo, ninguém precisa saber
Ditch the car downstairs, nobody has to know
Desligaremos os celulares, deixar o rádio ligado
We'll turn the cell phones off, leave the radio on
E você dançará bem devagar, baby, por favor, não pare
And you'll dance real slow, baby, please don't stop
Apenas segure minha mão, essa noite não precisa terminar
Just take my hand, this night don't have to end
Se não deixarmos a luz entrar
If we don't let the light in
E honestamente, eu acho que tudo isso entre você e eu
And honestly, I think this whole you and me
Pode ser algo que simplesmente funciona
Could be something that just works out
Então fique comigo, estou vivendo por sua energia
So just stay with me, I'm living for your energy
E você me deixou sonhando em voz alta
And you got me dreamin' out loud
Não precisamos sair apenas por ser sexta à noite
We don't have to go out just 'cause it's Friday night
Podemos ficar aqui, fazer o que você quiser
We can just stay here, do whatever you like
Largue o carro lá em baixo, ninguém precisa saber
Ditch the car downstairs, nobody has to know
Desligaremos os celulares, deixar o rádio ligado
We'll turn the cell phones off, leave the radio on
E você dançará bem devagar, baby, por favor, não pare
And you'll dance real slow, baby, please don't stop
Apenas segure minha mão, essa noite não precisa terminar
Just take my hand, this night don't have to end
Se não deixarmos a luz entrar
If we don't let the light in
Não deixe a luz entrar, luz entrar, luz entrar
Don't let the light in, light in, light in
Não deixe a luz entrar, luz entrar, luz entrar
Don't let the light in, light in, light in
Não deixe a luz entrar, luz entrar, luz entrar (não deixe a luz entrar)
Don't let the light in, light in, light in (don't let the light in)
Não deixe a luz entrar, luz entrar, luz entrar (não deixe a luz entrar)
Don't let the light in, light in, light in (don't let the light in)
Então não deixe a luz entrar
So don't let the light in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Grand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: