Tradução gerada automaticamente
When My Rowboat Comes In
Steve Goodman
Quando meu barco a remos chegar
When My Rowboat Comes In
Na noite de tempestade
On the stormy night
Quando as nuvens se aproximam
When the clouds roll in
Para esconder as estrelas da sorte sob as quais estou
To hide the lucky stars that I am under
E o céu esfumaçado
And the smoky sky
Faz o céu chorar
Makes the heavens cry
Quando o raio cai muito antes do trovão
When the lightnin' strikes so long before the thunder
Quando a chuva acabar
When the rain is done
E eu estou sozinho
And I'm all alone
No silêncio da madrugada que se segue
In the silence of the dawn that follows after
Então eu preciso de alguém que possa encontrar o sol
Then I need someone who can find the sun
E afugente minha tristeza com sua risada
And chase away my sorrow with her laughter
Quando meu barco a remo chegar
When my rowboat comes in
Haverá espaço suficiente para andar
There'll be room enough to ride
Embora o mar esteja agitado
Though the seas are rough
Na maré alta
In the highest tide
Quando o sol sai do outro lado
When the sun comes out on the other side
Tudo vai ficar bem quando formos remar
Everything will be all right when we go rowin'
Enquanto eu encontro meu caminho
As I find my way
Nesta estrada solitária
Down this lonely road
Com meu velho violão como meu verdadeiro companheiro
With my old guitar as my one true companion
Você pode me ouvir tocar
You can hear me play
Todas as musicas que eu conheço
Every song I know
Das montanhas ao fundo do cânion
From the mountains to the bottom of the canyon
Agora eles dizem que o tempo é uma joia preciosa
Now they say that time is a precious jewel
Estou procurando alguns momentos para me emprestar
I'm looking for some moments I can borrow
E se minhas estrelas da sorte não brilharem esta noite
And if my lucky stars won't shine tonight
Prefiro arriscar amanhã
I'd rather take my chances on tomorrow
Quando meu barco a remo chegar
When my rowboat comes in
Haverá espaço suficiente para andar
There'll be room enough to ride
Embora o mar esteja agitado
Though the seas are rough
Na maré alta
In the highest tide
Quando o sol sai do outro lado
When the sun comes out on the other side
Tudo vai ficar bem quando formos remar
Everything will be all right when we go rowin'
Quando meu barco a remo chegar
When my rowboat comes in
Haverá espaço suficiente para andar
There'll be room enough to ride
Embora o mar esteja agitado
Though the seas are rough
Na maré alta
In the highest tide
Quando o sol sai do outro lado
When the sun comes out on the other side
Tudo vai ficar bem quando formos remar
Everything will be all right when we go rowin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Goodman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: