Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 98

Your Eyes

Static-P

Letra

Seus olhos

Your Eyes

Você gostaria de tomar um pequeno momento
You'd like to take a little moment of time

Peça desculpas pelos erros que você cometeu
Apologize for the mistakes that you've done

(E eu sei o que você fez)
(And I know what you've done)

Eu vejo você contemplando o que está em sua mente
I see you contemplatin' what's in your mind

Mas no final tudo o que você faz é executado
But in the end all ya do is run

(Corra. Corra. Corra. Corra. Corra.)
(Run. Run. Run. Run. Run.)

(Alguém me pegue!)
(Somebody catch me!)

Há uma mentira por trás do seu sorriso
There's a lie behind your smile

Seus olhos te traem
Your eyes betray you

Tem assombrado você por um tempo
It's been haunting you for a while

Estive assombrando você por um tempo
Been haunting you for a while

Você tem dem blues
You got dem blues

Querida, eu sei que você faz
Darlin', I know you do

Porque você escondeu seus olhos
'Cause you been hidin' your eyes

Como eles não querem que eu saiba que têm vergonha de ...
Like they don't want me to know they're ashamed of-

Você tem dem blues
You got dem blues

Querida, eu sei que você faz
Darlin', I know you do

Porque baby, você escondeu seus olhos
'Cause baby you been hidin' your eyes

Eu sei que você está mantendo silêncio
I know you're keeping silent

Mas eu rezo para que você mude de idéia
But I pray you change your mind

(Sim, eu estarei aqui quando seus olhos encontrarem os meus.)
(Yeah, I'll be here when your eyes meet mine.)

Você gostaria de tomar um pequeno momento
You'd like to take a little moment of time

Para dizer o que pensa
To speak your mind

Mas você não acha que está tudo bem
But you don't think its quite alright

Você quer lutar, ter uma vida
You want to fight, have a life

E ainda assim você vai ficar sozinho
And yet you go to be alone

E lide com isso tudo sozinho
And deal with this all on your own

(Solitário. Solitário. Solitário. Solitário. Sozinho!)
(Lone. Lone. Lone. Lone. Alone!)

Então você está fugindo de casa
So you're running from home

Para proteger aqueles que estão perto da tristeza
To protect those close from sorrow

Tem assombrado você por um tempo
It's been haunting you for a while

Estive assombrando você por um tempo
Been haunting you for a while

Oh! Oh! Wa-o-oh!
Oh! Oh! Wa-o-oh!

Você tem dem blues
You got dem blues

Querida, eu sei que você faz
Darlin', I know you do

Porque você escondeu seus olhos
'Cause you been hidin' your eyes

Como eles não querem que eu saiba que têm vergonha de ...
Like they don't want me to know they're ashamed of-

Você tem dem blues
You got dem blues

Querida, eu sei que você faz
Darlin', I know you do

Porque baby, você escondeu seus olhos
'Cause baby you been hidin' your eyes

Eu sei que você está mantendo silêncio
I know you're keeping silent

Mas eu rezo para que você mude de idéia
But I pray you change your mind

(Eu estarei aqui quando seus olhos encontrarem os meus!)
(I'll be here when your eyes meet mine!)

Você está com medo. Você se sente sozinho
You're afraid. You feel alone

Você é culpado? Você está errado?
Are you guilty? Are you wrong?

Muitos pensamentos percorrendo sua mente
A lot of thoughts running through your mind

O tempo está passando e você está comprando seu tempo
Clock is ticking and you're buying your time

Pânico frenético, manuseio
Franticly panicking, handling

Esse problema com o qual você está morando
This problem that you are livin' with

Você gostaria que não existisse e
You wish it didn't exist and

Eu gostaria que não existisse porque
I wish it didn't exist 'cause

Tem assombrado você por um tempo
It's been haunting you for a while

Tem assombrado você por um tempo
It's been haunting you for a while

Você parece saber muito mais do que disse
You seem to know much more than you told

Sua linguagem corporal contradiz o que você está dizendo
Your body language contradicts what you're saying

Ei, está tudo bem. Estava aqui
Hey, it's alright. We're here

Então apenas sorria. Por que você não fica
So just smile. Why don't you stay

Por um tempo
For a while

Não tenha medo. Gire o mostrador para trás
Don't be afraid. Turn back the dial

Você tem dem blues
You got dem blues

Querida, eu sei que você faz
Darlin', I know you do

Porque você escondeu seus olhos
'Cause you been hidin' your eyes

Como eles não querem que eu saiba que têm vergonha de ...
Like they don't want me to know they're ashamed of-

Você tem dem blues
You got dem blues

Querida, eu sei que você faz
Darlin', I know you do

Porque baby, você escondeu seus olhos
'Cause baby you been hidin' your eyes

Eu sei que você está mantendo silêncio
I know you're keeping silent

Mas eu rezo para que você mude de idéia
But I pray you change your mind

Porque eu sei que você quer se esconder
'Cause I know you want to hide

Em um lugar onde o medo não pode te encontrar
In a place where fear can't find you

Você parece saber muito mais do que me disse
You seem to know much more than you told me

Mas eu vou estar aqui para falar as palavras que vão consolar
But I'll be here to speak the words that will console

Quando você está com medo. Sim
When you are afraid. Yeah

Corações e mentes cansados são solitários
Tired hearts and minds are lonely

No fundo da sua consciência, você tem um preço
Deep inside your conscience takes a toll on you

Mas eu estarei aqui quando seu coração enfrentar a dor
But I'll be here when your heart confronts the pain

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Static-P e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção