Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

cubicle dialogue

Static Dress

Letra

Diálogo na cabine

cubicle dialogue

Esgotado da vista
Sold out of sight

Saindo de nossas mentes
Falling out of our minds

Transmitir a dor em nós mesmos
Relay the hurt on ourselves

Uma troca infeliz de previsão
An ill exchange foresight

O anagrama 'ovel' daquela frase de quatro letras
The 'ovel' anagram of that four letter phrase

Poderia ter mudado tudo
It could have changed everything

Eu sei, apenas na hora errada, no lugar errado
I know, just the wrong time, wrong place

Pare de agir disfarçado
Stop acting undercover

Não há necessidade de se esconder disso (se esconder disso)
There's no need to hide from this (hide from this)

Dizer que estarei bem
To say I'll be fine

Remetente anulado
Null marked off sender

Fora de vista, mas fora da mente
Out of sight, yet out of mind

O tapete mudou de cor
The carpet changed shade

Do impacto de seu rosto
From the impact of his face

Mal conversamos e mal nos sustentamos
Barely talk and barely stand

Pensamentos sóbrios, um romance morto
Sober thoughts, a dead romance

Me empurre além da crença
Push me past belief

Diálogo na cabine e teoria do ventilador de teto
Cubicle dialogue and ceiling fan theory

Nossos corpos balançam mais do que falam
Our bodies swing more than they speak

Pare de agir disfarçado (não há necessidade)
Stop acting undercover (there's no need)

Não há necessidade de se esconder disso (se esconder disso)
There's no need to hide from this (hide from this)

Dizer que estarei bem
To say I'll be fine

Remetente anulado
Null marked off sender

Fora de vista, mas fora da mente
Out of sight, yet out of mind

É apenas a hora errada, o lugar errado
It's just the wrong time, wrong place

O anagrama 'ovel' daquela frase de quatro letras
The 'ovel' anagram of that four letter phrase

É apenas a hora errada, o lugar errado
It's just the wrong time, wrong place

O anagrama 'ovel' daquela frase de quatro letras
The 'ovel' anagram of that four letter phrase

Do vigésimo terceiro andar, além da janela do segundo andar
From the twenty third floor, past the second story window

Do vigésimo terceiro andar, além da janela do segundo andar
From the twenty third floor, past the second story window

Não há volta
There's no coming back

Do vigésimo terceiro andar, além da janela do segundo andar
From the twenty third floor, past the second story window

Quebre esse ciclo enquanto o sangue preenche as rachaduras
Break this loop as the blood fills the cracks

Do vigésimo terceiro andar até a janela do segundo andar
From the twenty third floor to the second story window

Não há volta
There's no coming back

Do vigésimo terceiro andar, além da janela do segundo andar
From the twenty third floor, past the second story window

Quebre esse ciclo enquanto o sangue preenche as rachaduras
Break this loop as the blood fills the cracks

Do vigésimo terceiro andar até a janela do segundo andar
From the twenty third floor to the second story window

Não há volta
There's no coming back

Não há solução
There's no solution

A dois passos do limite, preciso descer
Two steps from the edge, I need to get back down

Estou tão perto de ser livre, por que eu pararia agora?
I'm so close to being free, why would I stop now?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Static Dress e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção