Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.356
Letra

Elevado

Elevated

Jogado de lado como se eu fosse a pessoa errada
Pulled aside as if I was the wrong one

Você disse tudo e fez de mim a pessoa perdida
You said it all and you made me the lost one

Elevado pelo seu maior erro, agora eu estou sozinho
Elevated by your greatest mistake, now I'm all alone

Eu aposto que você não poderia dizer que me senti da mesma forma
I bet you couldn't tell that I felt the same way

Lutando apenas para chegar no dia seguinte
Struggling just to get to the next day

Eu não vou forçar mentiras enquanto eu estou ao seu lado
I'm not force fed lies while I'm by your side

Balançar sua cabeça não muda isso
Shaking your head doesn't change this

Me preparando para um desastre
Preparing myself for a train wreck

Eu não posso ser salvo
I can't be saved

Então, me diga por que você não consegue ver que
So tell me why can't you see

Isto é onde você precisa estar?
This is where you need to be?

Você sabe que isto me destrói
You know, it's taken its toll on me

Mas eu não me sinto invisível
But I don't feel invisible, (whoa)

Então me diga por que você não consegue ver que
So tell me why can't you see

Isto é onde você precisa estar?
This is where you need to be?

Você sabe que isto destrói
You know, it's taken it's toll on me

Então eu esperarei por um milagre
So I'll hope for a miracle

Sim, eu esperarei por um milagre
Yeah, I'll hope for a miracle

Feriados tendem a me fazem sentir inteiro de novo
Holidays tend to make me feel whole again

Dias chuvosos me fazem sentir como se o sonho estivesse morto
Rainy days make me feel like the dream is dead

Eu posso te mostrar como é estar por baixo quando você está sozinho
I can show you what it's like to be down when you're all alone

Estou bem alinhado com seu projeto
I'm quite aligned to your design

O que é meu é seu, e está tudo bem com isto
What's mine is yours, and that's just fine

Estou finalmente adquirindo o estado de espírito em que tudo vai dar certo
I'm finally acquiring the state of mind that everything is gonna be alright

Balançar sua cabeça não muda isso
Shaking your head doesn't change this

Me preparando para um desastre
Preparing myself for a train wreck

Eu não posso ser salvo
I can't be saved

Então, me diga por que você não consegue ver que
So tell me why can't you see

Isto é onde você precisa estar?
This is where you need to be?

Você sabe que isto me destrói
You know, it's taken its toll on me

Mas eu não me sinto invisível
But I don't feel invisible, (whoa)

Então me diga por que você não consegue ver que
So tell me why can't you see

Isto é onde você precisa estar?
This is where you need to be?

Você sabe que isto destrói
You know, it's taken I't's toll on me

Então eu esperarei por um milagre
So I'll hope for a miracle

Sim, eu esperarei por um milagre
Yeah, I'll hope for a miracle

E se você quiser ser livre
And if you want to be free

Não posso ser aquele que te fará acreditar
I can't be the one to make you believe

Você ainda tem uma promessa a cumprir
You've still got this promise to keep

Afaste-se e lave as intenções imprudentes
Step back and wash away the reckless intentions

Elas estão me deixando sem ar
They're leaving me breathless

Encontre uma maneira de continuar a ser quem você é
Find a way to stay in your skin

Então, me diga por que você não consegue ver que
So tell me why can't you see

Isto é onde você precisa estar?
This is where you need to be?

Você sabe que isto me destrói
You know, it's taken it's toll on me

Mas eu não me sinto invisível
But I don't feel invisible

Então, me diga por que você não consegue ver que
So tell me why can't you see

Isto é onde você precisa estar?
This is where you need to be?

Você sabe que isto me destrói
You know, it's taken its toll on me

Mas eu não me sinto invisível, (whoa)
But I don't feel invisible, (whoa)

Então me diga por que você não consegue ver que
So tell me why can't you see

aqui é onde você precisa estar?
This is where you need to be?

Você sabe que isto me destrói
You know, it's taken it's toll on me

Então eu esperarei por um milagre
So I'll hope for a miracle

Sim, eu esperarei por um milagre
Yeah, I'll hope for a miracle

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de State Champs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção