Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.284

Beatles Medley

Stars on 45

Letra

Beatles Medley

Beatles Medley

Você pode dançar como discoteca, amo esse som de discoteca
You can boogie like disco, love that disco sound

Suba seu corpo, gire-o em voltas e voltas
Move up your body spin it 'round and 'round

Mas não, não, não, não, não esqueça, oh não se
But don't, don't, don't, don't, don't forget oh no

Não, não, não, não, não esqueça, oh não
Don't, don't, don't, don't, don't forget oh no

As estrelas em '45 continuam girando em sua mente
The Stars on '45 keep on turning in your mind

Como podemos resolver isso
Like: We Can Work it Out

Lembre-se de torcer e gritar
Remember Twist and Shout

Você ainda não me diga por que e nenhuma resposta
You still don't Tell Me Why and No Reply

1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4

Isso aconteceu uma vez antes, quando cheguei à sua porta
This happened once before when I came to your door

Não responda
No reply

Eles disseram que não era você, mas eu vi você espiar pela janela
They said it wasn't you but I saw you peep through your window

Você sabe que se você partir meu coração, eu irei
You know if you break my heart I'll go

Mas eu vou voltar novamente
But I'll come back again

Porque eu te disse uma vez antes do adeus
'Cause I told you once before goodbye

Mas eu voltei novamente
But I came back again

Perguntei a uma garota o que ela queria ser
Asked a girl what she wanted to be

E ela disse: Amor, você não pode ver?
And she said: Baby, can't you see?

Eu quero ser famosa, uma estrela na tela
I wanna be famous, a star on the screen

Mas você pode fazer algo no meio!
But you can do something in between!

Amor, você pode dirigir meu carro
Baby, you can drive my car

Sim, eu vou ser uma estrela
Yes, I'm gonna be a star

Amor, você pode dirigir meu carro
Baby, you can drive my car

E, amor, eu te amo!
And Baby, I love you!

Ouça, você quer saber um segredo?
Listen, do you want to know a secret?

Você promete não contar?
Do you promise not to tell?

Chegue perto, deixe-me sussurrar em seu ouvido
Closer, let me whisper in your ear

Dizer as palavras que você deseja ouvir
Say the words you long to hear

Eu estou apaixonado por você
I'm in love with you

Tente ver do meu jeito
Try to see it my way

Eu tenho que continuar falando até não poder continuar?
Do I have to keep on talking 'til I can't go on?

Enquanto você vê do seu jeito
While you see it your way

Correr o risco de saber que nosso amor pode acabar em breve
Run the risk of knowing that our love may soon be gone

Nós podemos dar um jeito
We can work it out

Nós podemos dar um jeito
We can work it out

Eu deveria saber melhor com uma garota como você
I should've know better with a girl like you

Que eu amaria tudo o que você faz
That I would love everything that you do

E eu faço, ei, ei, ei
And I do, hey, hey, hey

Ele é mesmo um homem de lugar nenhum, sentado em sua terra de lugar nenhum
He's a real nowhere man, sitting in his nowhere land

Você vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl

Você vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl

Você vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl

Acho que vou ficar triste, acho que é hoje, sim
I think I'm gonna be sad, I think it's today, yeah

A garota que está me deixando louco está indo embora
The girl that's driving me mad is going away

Ela tem um bilhete de viagem, ela tem um bilhete de viagem
She's got a ticket to ride, she's got a ticket to ride

Ela tem uma bilhete de viagem e ela não se importa
She's got a ticket to ride and she don't care

Diga a palavra e você será livre
Say the word and you'll be free

Diga a palavra e seja como eu
Say the word and be like me

Diga a palavra que estou pensando
Say the word I'm thinking of

Você já ouviu falar que a palavra é amor?
Have you heard the word is love?

É tão bom, é o Sol
It's so fine, it's sunshine

É a palavra amor
It's the word, love

Ahh, olhe para todas as pessoas solitárias
Ahh, look at all the lonely people

Ahh, olhe para todas as pessoas solitárias
Ahh, look at all the lonely people

Quando estou andando ao lado dela, as pessoas me dizem que tenho sorte
When I'm walking beside her people tell me I'm lucky

Sim, eu sei que sou um cara de sorte
Yes, I know I'm a lucky guy

Lembro-me da primeira vez que fiquei sozinho sem ela
I remember the first time I was lonely without her

Não consigo parar de pensar nela agora
Can't stop thinking about her now

Cada pequena coisa que ela faz, ela faz por mim, sim
Every little thing she does, she does for me, yeah

E você sabe as coisas que ela faz, ela faz por mim, oooh
And you know the things she does, she does for me, oooh

Você me diz que tem tudo o que quer
You tell me that you've got everything you want

E seu pássaro pode cantar
And your bird can sing

Mas você não me entende, você não me entende
But you don't get me, you don't get me

Quando seus bens valiosos começam a te desgastar
When your prized possessions start to wear you down

Olhe na minha direção, estarei por perto, estarei por perto
Look in my direction, I'll be around, I'll be around

Jo jo era um homem que pensava que era um solitário
Jo jo was a man who thought he was a loner

Mas ele sabia que não iria durar
But he knew it wouldn't last

Jo jo deixou sua casa em tucson, Arizona
Jo jo left his home in Tucson, Arizona

Por um pouco de grama da califórnia
For some California grass

Volte, volte, volte para onde você pertenceu
Get back, get back, get back to where you once belonged

Volte, volte, volte para onde você pertenceu
Get back, get back, get back to where you once belonged

Ooh, eu preciso do seu amor, querida
Ooh I need your love babe

Acho que você sabe que é verdade
Guess you know it's true

Espero que você precise do meu amor, querida
Hope you need my love babe

Assim como eu preciso de você
Just like I need you

Me abrace, me ame, me abrace, me ame
Hold me, love me, hold me, love me

Eu não tenho nada além de amor, querida
I ain't got nothin' but love babe

Oito dias por semana
Eight days a week

Não vai demorar, sim, sim, sim
It won't be long, yeah, yeah, yeah

Não vai demorar, sim, sim, sim
It won't be long, yeah, yeah, yeah

Não vai demorar, sim, até eu pertencer a você
It won't be long, yeah, till I belong to you

Tenho uma boa razão para tomar o caminho mais fácil
Got a good reason for takin' the easy way out

Tenho uma boa razão para tomar o caminho mais fácil agora
Got a good reason for takin' the easy way out now

Ela foi uma viagem de um dia, passagem só de ida, sim
She was a day tripper, one way ticket, yeah

Levei tanto tempo para descobrir e eu descobri
It took me so long to find out and I found out

Já faz muito tempo
It's been a long time

Agora estou voltando para casa
Now I'm coming back home

Eu estive longe agora
I've been away now

Oh, como eu estive sozinho
Oh, how I've been alone

Espere até eu voltar para o seu lado
Wait 'til I come back to your side

Vamos esquecer as lágrimas que choramos
We'll forget the tears we've cried

Mas se seu coração quebrar
But if your heart breaks

Não espere, me afaste
Don't wait, turn me away

E se seu coração é forte
And if your heart's strong

Espere, eu não vou demorar
Hold on, I won't delay

As estrelas em '45 continuam girando em sua mente
The Stars on '45 keep on turning in your mind

Como podemos resolver isso
Like We Can Work it Out

Lembre-se de torcer e gritar
Remember Twist and Shout

Você ainda não me diga por que e nenhuma resposta
You still don't Tell Me Why and No Reply

Bom dia Sol, bom dia Sol, bom dia Sol
Good day sunshine, Good day sunshine, Good day sunshine

Queridinha, tem sido um longo frio e solitário inverno
Little darling, it's been a long cold lonely winter

Queridinha, parece que faz anos que esteve aqui
Little darling, it feels like years since it's been here

Lá vem o Sol, lá vem o Sol
Here comes the Sun, here comes the Sun

E eu digo que está tudo bem
And I say it's all right

Eu olho para todos vocês, vejam lá que o amor está dormindo
I look at you all see the love there that's sleeping

Enquanto minha guitarra gentilmente chora
While my guitar gently weeps

Eu olho para o chão e vejo que precisa ser varrido
I look at the floor and I see it need sweeping

Ainda minha guitarra suavemente chora
Still my guitar gently weeps

Deixe-me dizer-lhe como será
Let me tell you how it will be

Há um para você, dezenove para mim
There's one for you, nineteen for me

Porque eu sou o fiscal
'Cause I? M the taxman

Sim eu sou o fiscal
Yeah, I? M the taxman

Tem sido uma noite de dia difícil
It's been a hard day's night

E eu tenho trabalhado como um cachorro
And I been working like a dog

Tem sido uma noite de dia difícil
It's been a hard day's night

Eu deveria estar dormindo como um tronco
I should be sleeping like a log

Mas quando eu chego em casa para você eu encontro as coisas que você faz
But when I get home to you I find the things that you do

Vai me fazer sentir bem
Will make me feel alright

Você diz que vai me amar
You say you will love me

Se eu tiver que ir
If I have to go

Você estará pensando em mim
You'll be thinking of me

De alguma forma eu vou saber
Somehow I will know

Algum dia quando eu estiver sozinho
Someday when I'm lonely

Desejando que você não estivesse tão longe
Wishing you weren't so far away

Então eu vou lembrar
Then I will remember

Coisas que dissemos hoje
Things we said today

Se eu te der meu coração
If I give my heart to you

Devo ter certeza
I must be sure

Desde o início
From the very start

Que você me amaria mais do que ela
That you would love me more than her

Porque eu não podia suportar a dor
Cause I couldnt stand the pain

E eu ficaria triste se nosso novo amor fosse em vão
And I would be sad if our new love was in vain

Eu tenho algo a dizer que pode te causar dor
I got something to say that might cause you pain

Se eu te pegar falando com aquele garoto de novo
If I catch you talking to that boy again

Eu vou te decepcionar
I'm gonna let you down

E te deixar plana
And leave you flat

Porque eu te disse antes, oh
Because I told you before, oh

Você não pode fazer isso
You can't do that

Ontem à noite eu disse essas palavras para minha garota
Last night I said these words to my girl

Eu sei que você nunca tenta, garota
I know you never even try, girl

Vamos, vamos, vamos, vamos
Come on, come on, come on, come on

Por favor, por favor me, wo sim, como eu te agrado
Please, please me, wo yeah, like I please you

Wo sim, como eu te agrado
Wo yeah, like I please you

Wo sim, como eu te agrado
Wo yeah, like I please you

Se há algo que você quer
If there's anything that you want

Se há algo que eu possa fazer
If there's anything I can do

Apenas me chame e eu enviarei junto
Just call on me and I'll send it along

Com amor de mim para você
With love from me to you

Oh, sim, eu vou te dizer uma coisa
Oh, yeah, I'll tell you something

Acho que você vai entender
I think you'll understand

Quando eu vou dizer que algo
When I'll say that something

Eu quero segurar sua mão
I want to hold your hand

Eu quero segurar sua mão
I want to hold your hand

Eu quero segurar sua mão
I want to hold your hand

Você pode dançar como discoteca, amo esse som de discoteca
You can boogie like disco, love that disco sound

Mova seu corpo para cima, gire-o em voltas e voltas
Move up your body spin it 'round and 'round

Mas não, não, não, não, não esqueça oh não
But don't, don't, don't, don't, don't forget oh no

Não, não, não, não, não esqueça oh não
Don't, don't, don't, don't, don't forget oh no

As estrelas em '45 continuam girando em sua mente
The Stars on '45 keep on turning in your mind

Como podemos resolver isso
Like We Can Work it Out

Lembre-se de torcer e gritar
Remember Twist and Shout

Você ainda não me diga por que e nenhuma resposta
You still don't Tell Me Why and No Reply

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: G.Harrison / J.Lennon / Paul McCartney. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ricardo e traduzida por Domingos. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stars on 45 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção