Tradução gerada automaticamente
dumb (feat. Tom The Mail Man)
Stand Atlantic
Burro (part. Tom The Mail Man)
dumb (feat. Tom The Mail Man)
Me faz parecer tão burro agora
Got me lookin' so dumb right now
Algo tem que acontecer, mas eu simplesmente não entendo, de cabeça para baixo
Something's gotta give, but I just don't get it, upside down
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
(Eu não, eu não, eu não)
(I don't, I don't, I don't)
(Eu não, eu não)
(I don't, I don't)
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
Sim, você tem presas, mas sem veneno
Yeah, you got fangs, but no venom
Estou lambendo essas feridas como remédio
I'm lickin' these wounds like medicine
E estou nadando no alvejante até me queimar
And I'm swimmin' in the bleach till I burn away
Outra figura de cera fora de forma
Another wax figure out of shape
E isso está me dando uma febre da qual não consigo escapar
And it's giving me a fever that I can't escape
Ainda assim, não sei por que eu tenho-tenho que me sentir assim
Still, I dunno why I gotta-gotta feel this way
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Algo tem que acontecer e eu simplesmente não entendo (entendo)
Something's gotta give and I just don't get it (get it)
Me faz parecer tão burro agora
Got me lookin' so dumb right now
Algo tem que acontecer, mas eu simplesmente não entendo, de cabeça para baixo
Something's gotta give, but I just don't get it, upside down
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
Tão errado, assassinato de terceiro grau
So wrong, murder of third degree
Tudo se foi, matando o melhor de mim
All gone, killin' the best of me
Estou com medo, mas estou em êxtase
I'm scared, but I'm in reverie
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
(Eu não, eu não, eu não)
(I don't, I don't, I don't)
(Eu não, eu não)
(I don't, I don't)
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
Tentei ser aberto
I tried to be open
Você simplesmente me derrubou quando causou uma comoção
You just shot me down when you cause a commotion
É difícil ficar pra baixo
It's hard to be down
É difícil ser qualquer coisa quando você está por perto
It's hard to be anything when you come around
Eles não teriam aparecido em primeiro lugar
They wouldn't come around in the first place
Só me veem agora porque a multidão está no frio, sou um 16
Only see me now 'couse the crowd's in the cold I'm a 16
Me sentindo muito pra baixo, sentindo agora
Feeling real down, feeling now
Sentindo como se devesse ter feito isso antes
Feeling like I should've done this before
Me faz parecer tão burro agora
Got me lookin' so dumb right now
Algo tem que acontecer, mas eu simplesmente não entendo, de cabeça para baixo (de cabeça para baixo)
Something's gotta give, but I just don't get it, upside down (upside down)
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
Tão errado, assassinato de terceiro grau
So wrong, murder of third degree
Tudo se foi, matando o melhor de mim
All gone, killin' the best of me
Estou com medo, mas estou em êxtase
I'm scared, but I'm in reverie
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não
I don't give a fuck 'cause I just don't
Me faz parecer tão burro agora
Got me lookin' so dumb right now
Algo tem que acontecer, mas eu não entendo porra nenhuma
Something's gotta give, but I don't fucking get it
Me deixa de cabeça para baixo
Got me upside down
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
Tão errado, assassinato de terceiro grau
So wrong, murder of third degree
Tudo se foi, matando o melhor de mim
All gone, killin' the best of me
Estou com medo, mas estou em êxtase
I'm scared, but I'm in reverie
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo (Eu não, eu não)
I don't give a fuck 'cause I just don't get it (I don't, I don't)
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo (Eu não, eu não)
I don't give a fuck 'cause I just don't get it (I don't, I don't)
Eu não dou a mínima porque eu simplesmente não entendo
I don't give a fuck 'cause I just don't get it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stand Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: