Transliteração e tradução geradas automaticamente
イカれた世界にバースデイソングを
Stance Punks
Uma canção de aniversário para um mundo louco
イカれた世界にバースデイソングを
Será que aquela garota que foi procurar a Santa Cruz ainda é uma criança?
サンタクロースをさがしにいったあの娘は子供のままでいたかったのかな
Santa Kuroosu o sagashi ni itta ano musume wa kodomo no mama de itakatta no kana?
Mesmo que tenha ouvido rumores sobre o vento, ela já está morta
風のうわさできいたはなし だと もうしんじゃったって
Kaze no uwasa de kiita hanashi da to mou shindjattatte
Ela costumava se gabar sempre que encontrava uma pizza
ピーターパンにあったんだって いつもじまんばなし 知ってたあいつは
Piitaa Pan ni atta nda tte itsumo jimanbanashi shitteta aitsu wa
Agora ela se tornou uma dona de casa e só fala sobre o passado
いまじゃやくづけになって むかしのはなしばかりしてる
Ima ja yaku-dzuke ni natte mukashi no hanashi bakari shiteru
Sem poder ver, sem conseguir mexer as pernas, ele disse: 'Nós somos iguais'
めがみえなくて みぎあしもないひとに 'ぼくらはおなじですよ'っていったかれは
Me ga mienakute migiashi mo nai hito ni 'bokura wa onaji desu yo' tte itta kare wa
Ele fica animado ao encontrar um assassino na TV todos os dias
まいにちてれびでさつじんきをみつけてはこうふんしてる
Mainichi terebi de satsujinki o mitsukete wa koufun shiteru
Ela sempre valorizou as roupas que ganhou da mãe, que não servem mais
ままにもらったさいずのあわないふくをずっとたいせつに
Mama ni moratta saizu no awanai fuku o zutto taisetsu ni
Aquela garota que costumava usar saias
きていたかのじょは
Kiteita kanojo wa
Jogou fora a filha e fugiu para o exterior
むすめをすててがいこくにたかとびしたって
Musume o sutete gaikoku ni takatobi shita tte
Olá, olá, este mundo pode ser feito de maldade e hipocrisia
はろーはろー このせかいはあくいとはっきょうでできてるんだってさ
Haroo haroo kono sekai wa akui to hakkyou de dekite rundatte sa
Olá, olá, este mundo pode ser feito de maldade e hipocrisia
はろーはろー このせかいはあくいとはっきょうでできてるんだってさ
Haroo haroo kono sekai wa akui to hakkyou de dekite rundatte sa
Ah, as lágrimas estão prestes a cair, com um pedaço de pão e uma moeda esta noite
ああ もうなみだがこぼれそうさ こんやひとかけらのパンとこいんをもって
Aa mou namida ga koboresou sa konya hitokakera no pan to koin o motte
Vamos pegar o ônibus que ninguém sabe para onde vai
だれもいきさきをしらないバスにとびのっていこう
Daremo ikisaki o shiranai basu ni tobinotte ikou
Vamos cantar uma canção de aniversário para um mundo louco
いかれたせかいにバースデーソングをうたいいこうぜ
Ikareta sekai ni baasudei songu o utai ikou ze
Deus disse com um rosto despreocupado: 'Por que o assassinato é tão popular?'
かみさまがいった やすっぽいかおして 'ひとごろしはどうしてにんきものなのかしってるかい?'
Kamisama ga itta yasuppoi kao shite 'hitogoroshi wa doushite ninki mono nanoka shitteru kai? '
'Na verdade, todo mundo quer matar alguém', ele fica louco
'ほんとうはみんなやっちまいたいのさ' くるってやがるぜ
'Hontou wa minna yatchimaitai no sa' kurutte yagaru ze
Mas todo mundo, inclusive eu, tem algo assim escondido no coração
でもだれだってそう ぼくだってそうさ こころのおくにすんでる
Demo dare datte sou boku datte sou sa kokoro no oku ni sunderu
Monstros sem salvação estão matando pessoas todos os dias
すくいようのないばけものがまいにちひとをころしてる
Sukuiyou no nai bakemono ga mainichi hito o koroshiteru
As crianças são tão bonitas, como bolas de vidro que refletem o céu
こどもたちはとってもきれいさ まるでそらにすきとおったガラスたま
Kodomotachi wa tottemo kirei sa maru de sora ni sukitootta garasu tama
Eu me tornei inútil sem perceber, então será que consigo ver?
いつのまにかだめになったぼくだから そうみえるのかな
Itsunomanika dame ni natta boku dakara sou mieru no ka na
Mas é diferente, na verdade é diferente, feche os olhos e tente ouvir
だけどちがうよ ほんとうはちがうはず そっとめをとじてきいてみてごらんよ
Dakedo chigau yo hontou wa chigau hazu sotto me o tojite kiitemite goran yo
Não é apenas uma desculpa para esquecer, não é uma perda
わすれてるだけなくしたわけじゃないんだ
Wasureteru dake nakushita wake janain da
Olá, olá, este mundo pode ser feito de maldade e hipocrisia
はろーはろー このせかいはあくいとはっきょうでできてるんだってさ
Haroo haroo kono sekai wa akui to hakkyou de dekite rundatte sa
Olá, olá, este mundo pode ser feito de maldade e hipocrisia
はろーはろー このせかいはあくいとはっきょうでできてるんだってさ
Haroo haroo kono sekai wa akui to hakkyou de dekite rundatte sa
Ah, as lágrimas estão prestes a cair, com um pedaço de pão e uma moeda esta noite
ああ もうなみだがこぼれそうさ こんやひとかけらのパンとこいんをもって
Aa mou namida ga koboresou sa konya hitokakera no pan to koin o motte
Vamos pegar o ônibus que ninguém sabe para onde vai
だれもいきさきをしらない
Daremo ikisaki o shiranai
Vamos cantar uma canção de aniversário para um mundo louco
バスにとびのっていこう いかれたせかいにバースデーソングをうたいにいこうぜ
Basu ni tobinotte ikou ikareta sekai ni baasudei songu o utai ni ikou ze
Olá, olá, este mundo está sendo feito para você e para mim
はろーはろー このせかいはぼくときみのためにできてるんだってさ
Haroo haroo kono sekai wa boku to kimi no tame ni dekiterun datte sa
Olá, olá, este mundo está sendo feito para você e para mim
はろーはろー このせかいはぼくときみのためにできてるんだってさ
Haroo haroo kono sekai wa boku to kimi no tame ni dekiterun datte sa
Ah, as lágrimas estão prestes a cair, com um pedaço de pão e uma moeda esta noite
ああ もうなみだがこぼれそうさ こんやひとかけらのパンとこいんをもって
Aa mou namida ga koboresou sa konya hitokakera no pan to koin o motte
Vamos pegar o ônibus que ninguém sabe para onde vai
だれもいきさきをしらない
Daremo ikisaki o shiranai
Vamos cantar uma canção de aniversário para um mundo louco
バスにとびのっていこう いかれたせかいにバースデーソングをうたいにいこうぜ
Basu ni tobinotte ikou ikareta sekai ni baasudei songu o utai ni ikou ze
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stance Punks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: