Tradução gerada automaticamente
Give Then Pain
Stabat Mater
Dê Então Dor
Give Then Pain
Dê então a dor
Give then pain
O quão triste e aflito
O how sad and afflicted
Era que a mãe abençoada do unigênito!
Was that blessed mother of the only-begotten!
Quem lamentou e triste, a mãe piedosa,
Who mourned and grieved, the pious mother,
Com ver o tormento de seu filho glorioso.
With seeing the torment of her glorious son.
Quem é o homem que não iria chorar
Who is the man who would not weep
Se ver a Mãe de Cristo, de tal agonia?
If seeing the mother of christ in such agony?
Quem não gostaria de ter compaixão
Who would not have compassion
Em vendo a mãe devota sofrendo com seu filho?
On beholding the devout mother suffering with her son?
Aquele que pode ver a tristeza ea miséria
He who can see the grief and misery
Ele adora o chamado da morte
He worships the call of death
Quem pode ver o fraco caindo
He who can see the weak falling
Com sorriso no rosto grotesco
With grotesque smile on face
Quem pode ver o mundo agora queimando
He who can see the world now burning
Toda a velha, transformando-se em pó
All the old, turning into dust
Quem pode ver a diminuição da luz
He who can see the light fading
Aos olhos dos seguidores de jewchrist
In eyes of the followers of jewchrist
Para os pecados de seu povo
For the sins of his people
Ela viu Jesus no tormento
She saw Jesus in torment
E submetido a açoitarão
And subjected to scourge
Ela viu seu filho morrendo doce, abandonado
She saw her sweet son dying, forsaken
Ela viu Jesus no tormento
She saw Jesus in torment
Enquanto ele entregou o espírito.
While he gave up his spirit.
Quem não gostaria de ter compaixão
Who would not have compassion
Em vendo a mãe devota sofrendo com seu filho?
On beholding the devout mother suffering with her son?
Seus olhos queimaduras de luxúria
His eyes burns of lust
Seu punho é levantado pronto para a batalha
His fist is raised ready for battle
Empatia descartado pela alegria de atrocidade
Empathy discarded for joy of atrocity
Seu mundo a tomar, o seu mundo a possuir
His world to take, his world to own
(A mãe de luto ficou
(The grieving mother stood
Ao lado da cruz chorando
Beside the cross weeping
Onde seu filho estava pendurado.
Where her son was hanging.
Através de sua alma chorando,
Through her weeping soul,
Compassivo e luto,
Compassionate and grieving,
Uma espada passou.)
A sword passed.)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stabat Mater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: