Tradução gerada automaticamente
桃 (Cat)
Spitz
Pêssego (Gato)
桃 (Cat)
Se eu pudesse pegar a eletricidade que cortou, agora estaria brilhando
kireta denkyū o ima torikaereba akaruku
Os lábios de pêssego começam a ganhar cor pela primeira vez
momo no kuchibiru hajimete iro ni naru
Não quero soltar a mão que agarrei
tsukamaeta sono-te o hanasu koto wanai
Afogando-me em uma mentira chamada eternidade
eien to iu zaregoto ni oborete
Não havia nada, não havia razão para nos encontrarmos
nani mo nakatta yo meguriaeta wake nado
Finalmente começamos a voar da janela
yatto hajimaru madobe kara tobitatsu
Desenhei um drama trivial
ari-gachina dorama o nazotte itadake
Não posso voltar a esse dia novamente
ano nitsu ni wa mōnidoto modorenai
Quando outras pessoas olham, elas provavelmente riem
tanin ga mireba kitto waraitobasu yōna
Perseguindo a felicidade de cada um
yoreyore no shiawase o oikakete
Eu me tornei um sentimento suave
yawarakana kimochi ni natta
Envolvido em um doce aroma
amai kaori ni tsutsuma re
Não quero soltar a mão que agarrei
tsukamaeta sono-te o hanasu koto wanai
Afogando-me em uma mentira chamada eternidade
eien to iu zaregoto ni oborete
Quando outras pessoas olham, elas provavelmente riem
tanin ga mireba kitto waraitobasu yōna
Perseguindo a felicidade de cada um
yoreyore no shiawase o oikakete
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: