Tradução gerada automaticamente
For The Last Time
Spilt Milk Society
Pela última vez
For The Last Time
Não é indefinido
It's not indefinite
Para ter sua morte
To have your demise
Eles vão ser um fim para isso
They'll be an end to it
Todo mundo vai embora, para longe, para longe
Everybody flies off, away, off away
Espero que durma em paz
I hope you sleep in peace
Eu odeio quando você chora
I hate it when you cry
E por favor, pare de lutar
And please stop struggling
Nenhum de nós está saindo vivo, vivo
None of us are getting out alive, out alive
Então, quando eu te seguro em meus braços
So when I hold you in my arms
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta, eu quero que você sinta
I want you to feel, I want you to feel, I want you to feel
Como se ninguém pudesse te fazer mal
Like nobody can do you harm
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta, eu quero que você se sinta vivo
I want you to feel, I want you to feel, I want you to feel alive
Pela última vez
For the last time
Vivo, pela ultima vez
Alive, for the last time
Eu disse que te encontraria aqui
I said I'd meet you here
No limite da vida
On the edge of life
Eu não conhecia esse medo
I didn't know this fear
Até eu ver seus olhos
Until I saw your eyes
Muito longe, muito longe
Far away, far away
Na minha realidade, posso ver abaixo da sobriedade humana
In my reality I can look beneath human sobriety
E eu ainda posso ver você vivo em minha mente
And I can still see you alive in my mind
Então, quando eu te seguro em meus braços
So when I hold you in my arms
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta, eu quero que você sinta
I want you to feel, I want you to feel, I want you to feel
Como se ninguém pudesse te fazer mal
Like nobody can do you harm
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta
I want you to feel, I want you to feel
Eu quero que você sinta que este momento sempre vai durar
I want you to feel like this moment will always last
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta
I want you to feel, I want you to feel
Eu quero que você sinta
I want you to feel
Como tudo que no passado sempre será real, sempre será
Like everything that's in the past will always be real, will always
Seja real, sempre o que sentimos
Be real, always what we feel
Todas as vezes que você questiona a vida
All the times you question life
Eu te ajudei a ver a luz de novo
I helped you see the light again
Mas através do tempo você sempre lutaria
But through the times you'd always fight
Eu ajudaria você a ver a luz novamente
I'd help you see the light again
(Oh não, oh não)
(Oh no, oh no)
Quando eu te seguro em meus braços
When I hold you in my arms
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta, eu quero que você sinta
I want you to feel, I want you to feel, I want you to feel
Como se ninguém pudesse te fazer mal
Like nobody can do you harm
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta, eu quero que você se sinta vivo
I want you to feel, I want you to feel, I want you to feel alive
Quando eu te seguro em meus braços quero que você sinta
When I hold you in my arms I want you to feel
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta
I want you to feel, I want you to feel
Como se ninguém pudesse te fazer mal
Like nobody can do you harm
Eu quero que você sinta, eu quero que você sinta, eu quero que você sinta
I want you to feel, I want you to feel, I want you to feel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spilt Milk Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: