Twenty Nothing
Spector
Vinte e Poucos
Twenty Nothing
Perdi a noção do tempo, e me lembrei como tudo começou
I lost track of time, remind me how it started
Uma carreata de crianças indo para uma festa
A motorcade of kids all headed to a party
Eu tinha um melhor amigo, não tinha ambição
I still had a best friend, didn't have ambition
Conversas reais, quando isso começou a ser uma competição?
Real talk, when did it become a competition
Eu poderia valorizar qualquer coisa, se isso me me valorizasse
I would value anything if it would value me
Agora ele tem um carro, alguém para ir para cama
Now he's got a car, someone to go to bed with
Eu gostaria de aprender, porém as lições são caras
I wanted to learn but lessons were expensive
Ao invés disso estou sentado no carona, imaginando qual a sensação
Instead I'm riding shotgun, wondering how it feels
Agora o carro dele tem duas terceiras rodas
Now his car's got two third wheels
Eu poderia valorizar qualquer coisa, se isso me me valorizasse
I would value anything if it would value me
Eu me lembro da última vez que conversamos e você me disse
I remember the last time that we spoke and you said to me
Eu estou indo de volta para o lugar que amo (vinte e poucos!)
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Estou indo de volta para as coisas que conheço (vinte e poucos!)
I'm going back to the things I know (twenty nothing!)
Tem uma parte de mim que você não jamais deveria ver
There's a part of me you should never see
Talvez eu vá ser para sempre (vinte e poucos!)
Maybe I'll always be (twenty nothing!)
Garota, eu sei que estamos empacados, mas vamos nos mudar para o nosso próprio lugar
Girl I know we're stuck but let's move at our own pace
Escutei que ele era sua rocha, isso faz de mim seu lugar difícil?
Heard he was your rock, does that make me your hard place?
Talvez eu seja maçante, muito velho para conhecer teus pais
Maybe I'm dull, too old to meet the parents
Quatro ou cinco anos, então essa é a fodendo diferença?
Four or five years, well what's the fucking difference?
Eu poderia valorizar qualquer coisa, se isso me valorizasse
I would value anything if it would value me
Eu me lembro da última vez que conversamos e você me disse
I remember the last time that we spoke and you said to me
Eu estou indo de volta para o lugar que amo (vinte e poucos!)
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Estou indo de volta para as coisas que conheço (vinte e poucos!)
I'm going back to the things I know (twenty nothing!)
Tem uma parte de mim que você não jamais deveria ver
There's a part of me you should never see
Talvez eu vá ser para sempre (vinte e poucos!)
Maybe I'll always be (twenty nothing!)
Eu estou indo de volta para o lugar que amo (vinte e poucos!)
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Estou indo de volta para as coisas que conheço (vinte e poucos!)
I'm going back to the things I know (twenty nothing!)
Tem uma parte de mim que você não jamais deveria ver
There's a part of me you should never see
Talvez eu vá ser para sempre (vinte e poucos!)
Maybe I'll always be (twenty nothing!)
Um, você começou a vir
One, you started coming over
Dois, você começou a passar a noite
Two, you started sleeping over
Três, você começou a assumir
Three, you started taking over
Quatro, você me disse que tinha acabado
Four, you told me it was over
(Um) Você começou a vir
(One!) You started coming over
(Dois) Você começou a passar a noite
(Two!) You started sleeping over
(Três) Você começou a assumir
(Three!) You started taking over
(Quatro) Você me disse que tinha acabado
(Four!) You told me it was over
Eu estou indo de volta para o lugar que amo (vinte e poucos!)
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Estou indo de volta para as coisas que conheço (vinte e poucos!)
Going back to the things I know (twenty nothing!)
Tem uma parte de mim que você não jamais deveria ver
There's a part of me, you should never see
Talvez eu vá ser para sempre (vinte e poucos!)
Maybe I'll always be (twenty nothing!)
Um, você começou a vir (de volta para o lugar que amo)
One, you started coming over (back to the place I love)
Dois, você começou a passar a noite (de volta para o lugar que amo)
Two, you started sleeping over (back to the place I love)
Três, você começou a assumo (de volta para o lugar que amo)
Three, you started taking over (back to the place I love)
Quatro, você me disse que tinha acabado (de volta para o lugar que amo)
Four, you told me it was over (back to the place I love)
Um, você começou a vir (de volta para o lugar que amo)
One, you started coming over (back to the place I love)
Dois, você começou a passar a noite (de volta para o lugar que amo)
Two, you started sleeping over (back to the place I love)
Três, você começou a assumo (de volta para o lugar que amo)
Three you started taking over (back to the place I love)
Quatro, você me disse que tinha acabado (de volta para o lugar que amo)
Four, you told me it was over (back to the place I love)
Estou indo de volta para o lugar que eu amo!
I'm going back to the place I love!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spector e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: