40 Missed Calls
SOWHATIMDEAD
40 Chamadas Não Atendidas
40 Missed Calls
[Knuckle Puck]
[Knuckle Puck]
São quatro da manhã novamente e estou adormecendo com meus fones de ouvido
It's 4am again and I'm falling asleep with the headphones in
Não era pra ser assim
It shouldn't be like this
E é tão difícil agir como se eu tivesse superado isso
And it's so hard to act like I'm over this
Quando tudo o que você disse arrancou meu coração do meu peito
When everything you said tore my heart out of my chest
[SOWHATIMDEAD]
[SOWHATIMDEAD]
Tô ligando meu T-Mobile
Said I'm slidin' T-Mobile side kicks wide open
Olhos bem fechados, mantenho eles fechados enquanto eu estou pensando
Eyes wide shut, keep 'em closed when I'm roastin'
Faz um minuto desde que eu comecei
Been about a minute since I started gettin' in it
Mas já estou fechando minhas janelas enquanto estou fumando
But I'm ridin' wit my windows rolled up when I'm smokin'
40 chamadas perdidas e eu nunca vou ligar de volta, nunca
40 missed calls and I'm never callin' back, no
Sinto saudades de você gatinha, mas eu estou tentando superar
Shawty miss ya'll, but I'm pullin' up on back roads
Nunca volto pra casa, liga pro meu celular quebrado
Never goin' back home, hit me on my traccphone
Deixei ele cair na bandeira, nem esforcei pra pegar
Dropped it on the flag stone, I never had the back bone
Mais quanto tempo eu tenho que sentar aqui
How much longer do I gotta sit here
E esperar meu telefone ligar e ver você dizendo que você está chegando
And wait for my phone to light up and tell me that you are near
Estou tentando foder com você
I'm tryin' to fuck with you
E esperar meu telefone ligar e ver você dizendo que você está chegando
And wait for my phone to light up and tell me that you are near
Estou tentando foder com você
I'm tryin' to fuck with you
[Lil Peep]
[Lil Peep]
Não essa noite
Not tonight
Eu não to afim de falar nada
I don't wanna talk at all
Amor, você não estava certa e esta cidade é pequena demais (esta cidade é pequena demais)
Baby, you was just not right and this town was way too small (town was way too small)
Talvez possamos resolver isso um dia (resolver isso um dia)
Maybe we can work it out one day (work it out one day)
Mas eu preciso de um ano inteiro sozinho (um ano inteiro sozinho)
But I'ma need a whole year on my own (whole year on my own)
Mas eu não quero parar por aqui, me deixe dizer pela última vez que te amo, me deixe levá-la pra minha casa (levá-la pra minha casa)
But I don't wanna stop there let me say for this one last time, lemme take you home (lemme take you home)
Se eu não te machucasse, eu ficaria contigo
If I didn't hurt you I would keep you
Não acredito que eu nunca mais vou te ver
I can't believe that I'm never gonna see you
Se eu não te machucasse, eu ficaria contigo
If I didn't hurt you I would keep you
Não acredito que eu nunca mais vou te ver
I can't believe that I'm never gonna see you
[Knuckle Puck]
[Knuckle Puck]
São quatro da manhã novamente e estou adormecendo com meus fones de ouvido
It's 4am again and I'm falling asleep with the headphones in
Não era pra ser assim
It shouldn't be like this
E é tão difícil agir como se eu tivesse superado isso
And it's so hard to act like I'm over this
Quando tudo o que você disse arrancou meu coração do meu peito
When everything you said tore my heart out of my chest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOWHATIMDEAD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: