Tradução gerada automaticamente
Souffrir De Se Souvenir
Alain Souchon
Sofrendo de lembrar
Souffrir De Se Souvenir
Ela adorava Inglês, a sua bonita do laço
Elle aimait les anglais, leur belles dentelles
E guitarras irreais
Et leurs guitares irréelles
Confrontado com o fonógrafo ela vestida
Devant les l’électrophone elle s'habillait
Como brightisme
Comme à brightisme
E eu continuei meu diário
Et je gardais dans mon journal intime
Meu sonho clementine
Mon rêve clémentine
Sofrem com a memória
Souffrir de ce souvenir
Isso é o prazer
Voilà le délice
E eu canto a dor requintado
Et je chante la douleur exquise
Tempo, o tempo que desliza
Du temps, du temps qui glisse
Estávamos na passarela
Nous allions sur le chemin de ronde
Refaça o mundo
Refaire le monde
Além
Là-haut
Pensamos que as coisas ideais
On se disait des choses idéales
Sob as estrelas
Sous les étoiles
Dormimos apertado contra meninas
On s'endormait serrés contre les filles
Até a infelicidade de vôo
Jusqu'au malheur de l'envol
Sofrem com a memória
Souffrir de ce souvenir
Isso é o prazer
Voilà le délice
E eu canto a dor requintado
Et je chante la douleur exquise
Tempo, o tempo que desliza
Du temps, du temps qui glisse
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Sofrem com a memória
Souffrir de ce souvenir
Isso é o prazer
Voilà le délice
Agora, os anos se passaram
Maintenant les années ont passé
E eu
Et j'ai
Mas só um perfume
Mais il suffit d'un parfum
No ar ..
D'un air et..
Meu coração dói
Mon coeur se serre
Às vezes, indo pelas ruas antes
Parfois d'aller dans les rues d'avant
Você conhece o meu coração rachaduras
Tu sais mon coeur se fend
Sofrem com a memória
Souffrir de ce souvenir
Isso é o prazer
Voilà le délice
E eu canto a dor requintado
Et je chante la douleur exquise
Tempo, o tempo que desliza
Du temps, du temps qui glisse
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Muitas vezes, fechar os olhos
Souvent de fermer les yeux
Para ir além
De partir autrefois
Isso me faz infeliz
Ça me rend malheureux
E
Et
Compreendê-lo
Comprenez-ça
Assim, a alegria e sorrisos
Ainsi la joie et les sourires
Sofrem com a memória
Souffrir de ce souvenir
Isso é o prazer
Voilà le délice
E eu canto a dor requintado
Et je chante la douleur exquise
Tempo, o tempo que desliza
Du temps, du temps qui glisse
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Eu canto a dor requintado
Je chante la douleur exquise
Tempo que desliza
Du temps qui glisse
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
Goodbye, goodbye, goodbye
Sofrem com a memória
Souffrir de ce souvenir
Isso é o prazer
Voilà le délice
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Souchon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: