La vie ne vaut rien
Alain Souchon
A Vida Não Vale Nada
La vie ne vaut rien
Ele virou sua vida de todos os lados
Il a tourné sa vie dans tous les sens
Para saber se a existência tinha um sentido
Pour savoir si ça avait un sens l'existence
Ele pediu a opinião de muitas pessoas felizes
Il a demandé leur avis à des tas de gens ravis
Felizes, felizes, para dar sua opinião sobre a vida
Ravis, ravis, de donner leur avis sur la vie
Ele atravessou as brumas dos dervixes rodopiantes
Il a traversé les vapeurs des derviches tourneurs
Dos fumantes de haxixe e disse
Des haschich fumeurs et il a dit
A vida não vale nada, nada, a vida não vale nada
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
Mas quando eu seguro, seguro
Mais moi quand je tiens, tiens,
Ali nas minhas mãos maravilhadas
Là dans mes mains éblouies,
Os dois lindos seios da minha amiga
Les deux jolis petits seins de mon amie,
Aí eu digo que nada, nada, nada, nada vale mais do que a vida
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie,
Ele viu o espaço que passa
Il a vu l'espace qui passe
Entre a alta sociedade, os luxos, os palácios
Entre la jet set les fastes, les palaces
E então os trabalhadores da limpeza
Et puis les techniciens de surface,
Outros esperam nos campanários, nos mosteiros
D'autres espèrent dans les clochers, les monastères
Ver o velho sargento tranquilo, mas é apenas Richard Gere
Voir le vieux sergent pépère mais ce n'est que Richard Gere,
Ele entrou como um inseto em um site da Internet
Il est entré comme un insecte sur site d'Internet
Para ver as pessoas das seitas e ele disse
Voir les gens des sectes et il a dit
A vida não vale nada, nada, a vida não vale nada
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
Mas quando eu seguro, seguro
Mais moi quand je tiens, tiens,
Ali nas minhas mãos maravilhadas
Là dans mes mains éblouies,
Os dois lindos seios da minha amiga
Les deux jolis petits seins de mon amie,
Aí eu digo que nada, nada, nada, nada vale mais do que a vida
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
Ele viu a falta de amor, a falta de dinheiro
Il a vu manque d'amour, manque d'argent
Como a vida é um detergente
Comme la vie c'est détergeant
E como ela limpa as pessoas
Et comme ça nettoie les gens,
Ele jogou jogos proibidos para amigos adormecidos
Il a joué jeux interdit pour des amis endormis,
E ele disse
Et il a dit
A vida não vale nada, nada, a vida não vale nada
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
Mas quando eu seguro, seguro
Mais moi quand je tiens, tiens,
Ali nas minhas mãos maravilhadas
Là dans mes mains éblouies,
Os dois lindos seios da minha amiga
Les deux jolis petits seins de mon amie,
Aí eu digo que nada, nada, nada, nada vale mais do que a vida
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Souchon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: