The Virgin Queen
Sopor Aeternus
A Rainha Virgem
The Virgin Queen
O rosto de panda fantasma
Panda-ghost-face
Oh, minha querida, eu ainda devo refletir
Oh, dear me, I do still ponder on
A velha primeira questão que eu levantei
The old "first question" I ever raised
Foi por engano, um bem singular
Was by mistake, a singular one
Bonito e hetero
Handsome and straight
Eu só detectei a segurança da negação
I only detect the safety of denial
O másculo tapa na cara
The masculinear, slap in the face
Tem algumas lágrimas que eu nunca devo chorar
There are some tears I shall never cry
Companheiros de batalha, eu tendo a ignorar
Brothers in arms I tend to ignore
Eu estou acenando um suspiro tristemente da outra margem
I am sadly waving a sigh from the other shore
É de longe, uma coisa nada fácil
It is by far not an easy thing
Encantar o coração estéril da rainha virgem
To delight the barrent heart of the Virgin Queen
Não há um homem andando nessa terra
There is not a man walking this earth
Que eu gostaria de assistir
That I would like to watch
Eu não me importo com o seu rosto bonito
I do not care about your pretty face
Eu nunca pensei sobre sua virilha
I never thought about your crotch
Eu não me maravilho com o seu corpo
I do not marvel at your body
Seja ele atlético ou gordo
Be it athletic or fat
Eu realmente não espero pelo seu beijo doente
I do not long for your sick kiss
Não tem lugar pra você na minha cama
There is no room for you in my bed
Não há nenhum mágico vagando por aqui
There's no magic-man wand'ring here
Cuja varinha eu queira tocar
Who's wand I'd want to touch
Bem, eu não ligo para um rosto bonito
Well, I don't mind a handsome face
Mas nada deve me fazer corar
But none shall ever make me blush
Eu nunca me curvei perante uma estátua
I never bowed before a stature
Porque eu sou a obra de arte de górgona
For I'm the Gorgon's work of art
E eu não estou morrendo de vontade de ser beijada
I am not dying to be kissed
Não tem fogo no meu bem sedado coração
There's no fire in my well-sedated heart
Marinheiros, soldados, policiais
Sailors, soldiers, cops and rangers
E bombeiros também
And fire-fighters too
Alguns gostam de um homem de uniforme
Some like a man in uniform
Bem, eu confesso, eu gosto
Well, I confess, I do
No cavalo vive a felicidade
Auf Pfederucken wohnt das Gluck
Olha, este garanhão está bem equipado
Schau, dieser hengst ist gut bestuckt
É de longe, uma coisa nada fácil
It is, by far, not an easy thing
Encantar o coração estéril da rainha virgem
To delight the heart of the Virgin Queen
(Vamos lá, garotos)
(Come on, boys)
(Oh, marinheiros, soldados, policiais
(Oh, sailors, soldiers, cops
E bombeiros também
And rangers fire-fighters too
Alguns gostam de um homem de uniforme
Some like a man in uniform
E a nossa rainha também gosta
And our queen does too
Mas ela está casada com o trono
But she is married to the throne
O cetro real que ela segura
The royal sceptre that she holds
Ela fez o maior sacrifício
She made the greatest sacrifice
Para as poses que ela é destinada a greve
For the poses she's destined to strike
Nós somos marinheiros, soldados, policiais
We're sailors, soldiers, cops
E bombeiros também
And rangers hire-fighters too
Estamos marchando, homens de uniforme
We're marching men in uniform
A nossa rainha é justa e verdadeira
Our queen is fair and true
Oh, ela está tão sozinha no seu trono
Oh, she's so lonely on her throne
Frio é o cetro que ela segura
Cold is the sceptre that she holds
Ela fez o maior sacrifício
She made the greatest sacrifice
Para as poses que ela está destinada a greve)
For the poses that she's destined to strike)
Companheiros de combate, eu tendo a ignorar
Brothers in arms I tend to ignore
Estou acenando um suspiro tristemente da outra margem
I am sadly waving a sigh from the other shore
Companheiros de combate ela tende a ignorar
Brothers in arms she tends to ignore
Ela está abanando tristemente um suspiro da outra margem
She is sadly waving a sigh from the other shore
É de longe, uma coisa nada fácil
It is by far not an easy thing
Encantar o coração estéril da rainha virgem
To delight the barren heard of the Virgin Queen
(Companheiros de combate ela tende a ignorar
(Brothers in arms she tends to ignore
Ela está abanando tristemente um suspiro da outra margem
She is sadly waving a sigh from the other shore
É de longe, uma coisa nada fácil
It is by far not an easy thing
Para encantar o coração estéril da rainha virgem
To delight the barren heard of the Virgin Queen
(Companheiros de combate ela tende a ignorar
Brothers in arms she tends to ignore
Ela está abanando tristemente um suspiro da outra margem
She is sadly waving a sigh from the other shore
É de longe, uma coisa nada fácil
It is by far not an easy thing
Encantar o coração estéril da rainha virgem
To delight the barren heard of the Virgin Queen)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sopor Aeternus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: