Tradução gerada automaticamente
Try
SonReal
Experimentar
Try
Estive trabalhando todo dia maldito para este cheque de pagamento
Been working all damn day for this pay cheque
O chefe nunca me pergunta como foi o meu dia
Boss ain't never ask me how my Day went
Eles dizem que trabalhar duro vai te levar onde você quer ir
They say working hard will get ya where ya wanna go
Mas eu estou correndo desde que meus pés bateram no Pavimento
But I been running ever since my feet dun hit the Pavement
E quando eu ando fora eu não vejo diferença
And when I walk outside I don't see no difference
Sim, eu peguei um terno e gravata, mas não me sinto muito diferente
Yea I got a suit and tie but I don't feel too different
Porque minha conta de hidrelétrica acabou de entrar e é 2 vezes mais do que no mês passado
Cuz my hydro bill just came in and it's 2ice as much as last month
Eu tenho dois filhos, então eu tenho enchido a banheira
I got couple kids so I been filling the bathtub
Oh baby, essa é a luta de uma mãe que faz patos
Oh baby that's the struggle of a mother ducks doing
Eu estava indo parar você na rua e reclamar
I was gunna stop Ya on the street and complain
Stead eu andei o outro caminho como eu não sinto nenhuma dor, porque eu tenho que mostrar em
Stead I walked the other way like I feel no pain- cuz I gotta show em
Estou tentando - não estou esperando em nenhuma linha
I'm trying - ain't waiting in no line
Não estou andando no seu lugar, estou registrando no meu
Ain't walking in your shoes- I'm booking it in mine
Porque as pessoas tem muito e Esta vida não é tempo suficiente
Cuz people got too much and This life ain't enough time
Então antes de tentar consertar em apenas saber apenas saber
So before you try fix em Just know Just know
Todos os meus problemas não precisam de solução
All my problems don't need no solving
Eles só precisam de tempo para relaxar
They just need time to unwind
E todas as minhas preocupações não precisam de júri
And all my worries don't need no jury
Eles só precisam que eu decida
They just need me to decide
Eu vou tentar Eu vou tentar
Ima try Ima try
Estou tentando Estou tentando Estou tentando
Im trying Im trying Im trying
Esperando todo maldito dia pelo fim de semana
Waiting all damn day for the weekend
Ultimamente eu tenho sentido merda fora do fundo do poço
Lately I been feeling shit been off the deep end
E eu estive esperando Eu estive esperando por tempo
And I been waiting I been waiting round for time
Eu estive esperando por você Eu estive esperando por mim
I been waiting round for yours I been waiting round for mine
E esta espera nunca me ajuda, esta espera nunca grind
And this waiting never help me nah this waiting never grind
Nah esta porra de espera me matar sim este waitings como um crime
Nah this waiting fucking kill me yea this waitings like a crime
Tive que furtar o que eu consegui para que eu pudesse sair dessa linha
Had to shoplift what I got so I could get up out that line
Agora estou correndo pela rua como se estivesse prestes a atravessar uma linha
Now I’m running down the street like I’m about to cross a line
OHHHH droga - shopping segurança me perseguindo como é para se divertir
OHHHH damn it - mall security chasing me like its for fun
Puxando seu telefone ele discando 911
Pulling out his phone he dialling 911
Disse que tenho 2 minutos antes de ouvir o policial
Said I got 2 minutes before hearing cop come
Então eu tento mostrar isso - estou tentando, desculpe, eu quebrei linhas
So I try to show em - I’m trying I’m sorry I broke lines
Eu sou realmente uma boa pessoa - nunca cometi crimes
I’m really a good person - I never done no crimes
Então vá e confira meu registro, não uma coisa que você vai encontrar
So go and check my record not one thing that you’ll find
Então antes que você tente e conserte em apenas saber, só saber
So before you try and fix em just know, just know
Faça exatamente o que você gosta, talvez esteja tudo bem
Do just what you like maybe thats okay
Faça exatamente o que você gosta, talvez esteja tudo bem
Do just what you like maybe thats alright
Faça exatamente o que você deseja, talvez seja seu presente
Do just what you wish maybe thats your gift
Faça exatamente o que você gosta, talvez esteja tudo bem
Do just what you like maybe thats alright
Talvez isso esteja bem
Maybe thats alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SonReal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: