Tradução gerada automaticamente
Il Re Del Nulla
Sonohra
O rei de nada
Il Re Del Nulla
Você é o rei de nada
You the king of nothing
Bem, talvez o rei de frontin
Well, maybe the king of frontin
Porque você plástico e estou passou
Cuz you plastic and i’m passed it
Assim que passar e deixe-me trazer de volta
So pass that and let me bring it back
Para os dias de rap de verdade
To the days of real rap
Cuspir um par de barras de conhecimento
Spit a couple bars of knowledge
Com sonohra nas pistas
With sonohra on the tracks
Isto é onde está o homem
This is where it’s at man
O homem que está sobre tudo isso
Man we’re over all of that
Estrelato fabricado que é realmente
Fabricated stardom that’s really
Espelhos e fumaça é uma piada?
Mirrors and smoke is this a joke?
Onde está ashton?
Where’s ashton?
Você televisão isso?
You television this?
Vocês todos hollywood'n e
You all hollywood’n and
Eu não estou buyng sh * t.
I’m not buyng sh*t.
Vedo un mondo che vive não
Vedo un mondo che non vive
Cerchi la Realta nella polvere di un'illusione
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione
Che tu não sai ti uccide
Che tu non sai ti uccide
La Tua dignità Specchia un'anima Fatta di plastica
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
E dal Trono di cartone não saprai scendere mai.
E dal trono di cartone non saprai scendere mai.
Sem lágrimas por medos Conseguiu esta regra NAS mundo e lauren
No tears for fears gotta rule this world nas and lauren
Pilha que o dinheiro se alto
Stack that money up tall
Sim, Alonzo Mourning
Yea, alonzo mourning
Eu não posso ser outra gimmick
I can’t be another gimmick
Porque do jeito que eu ligue-se
Cuz the way i switch it up
É tão ridiculamente nozes
Is so ridiculously nuts
E nível superior
And level above
Todos os disparates
All the nonsense
Que seria tolo se não o passo e torná-lo (eu estou desbotado)
That it’d be foolish to not step up and make it (i’m faded)
Indiferentes à * t bullsh jaded
Numb to the bullsh*t jaded
Porque todo mundo está na mesma algum sh * t reiterou linguagem
Cuz everybody’s on some same sh*t reiterated language
É parada velha tentando se
It’s old stop trying it
Vocês todos hollywood'n e eu não estou comprando.
You all hollywood’n and i’m not buying it.
Vedo un mondo che mi opprime
Vedo un mondo che mi opprime
Cerchi la Realta nella polvere di un'illusione
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione
Che tu não sai ti uccide
Che tu non sai ti uccide
La Tua dignità Specchia un'anima Fatta di plastica
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Non hai libertà, sei uno Schiavo ormai.
Non hai libertà, sei uno schiavo ormai.
Questo ritmo não PUO scrivere la storia
Questo tempo non può scrivere la storia
Troppa avidità di gloria
Troppa avidità di gloria
Cerchi la Realta nella polvere di un'illusione
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione
Che tu não sai che uccide
Che tu non sai che uccide
La Tua dignità Specchia un'anima Fatta di plastica
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica
Cerchi la Realta nella polvere di un'illusione
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione
Che tu não sai che uccide
Che tu non sai che uccide
La Tua dignità Specchia un'anima Fatta di plastica
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Non hai libertà, sei uno Schiavo ormai.
Non hai libertà, sei uno schiavo ormai.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonohra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: