Me & Jill/Hendrix Cosby
Sonic Youth
Eu & Jill/Hendrix Cosby
Me & Jill/Hendrix Cosby
[Lee]
[Lee]
Nós tínhamos acabado de deixar a orla quando tudo começou a acontecer de uma vez
We had just left shore when everything began to happen at once
A água veio e nós começamos a afundar
The water came in and we started to go down
Eu olhei para Jill e ela olhou de volta, pensando que estaria tudo bem em afundar
I looked at jill and she looked back, thinking it would be alright to go down
Então as grades quebraram e os motores pifaram
Then the railings broke and the motors gave out
E o salão esvaziou e não havia mais ninguém para a banda
The hall emptied out and no-one was left for the band
Os amplificadores completamente molhados, caixas de som estouram, encharcadas
The amps all wet, speakers burst, soaked
Nós, três voos acima agora, tentamos nos encontrar com a tripulação da cozinha
We, up three flight now, tried to meet up with the galley crew
Mas todo mundo parecia ter desaparecido
But it seemed everyone had gone
Nós tivemos que fumar para passar o tempo
We had a smoke to pass some time
Jill disse: Eu adoraria, agora
Jill said: I'd love to, right now
O que eu posso dizer? Nós o fizemos enquanto as águas subiam, lambendo nossos pés
What could i say, we did while the waters rose, licking our feet
Foi divertido e engraçado então nós rimos
It was fun and funny so we laughed
Eu amava o jeito que ela podia rir, tão encorpada
I loved the way she could laugh, so full bodied
Quando chegamos ao céu nós estávamos altos sobre os detalhados
When we hit the sky we were high over the rooves
Um campo de antenas retorcidas enrolando para cima
A field of gnarled antennas coiling upwards
Ondas e formas de ondas se juntando em uma agradável explosão quente
Waves and waveforms joining in a nice hot blast
Tão diferente do barco
So different from the boat
O céu prateado frio se abriu para nós e passamos através
The cold silver sky opened for us and we passed through
Da última vez que vi de Jill ela estava indo para as espirais das antenas
Last i saw of jill she was heading into the coils of the antennae
Rindo, tão linda
Laughing, so beautiful
Dizendo que ela ainda não estava cheia dos garotos de lá e da eletricidade
Saying she hadn't yet had her fill of the boys there and the electricity
Dizendo que queria plugar de novo e chapar um pouco
Saying she wanted to plug in again and fry a bit
E eu disse: Olhe a água, querida
I said: Watch the water love
E ela continuou rindo e balançou seu cabelo
She kept laughing and shook her hair
Ela disse: Eu adoraria, agora, você sabe
She said: I'd love to, right now, you know
E então nós o fizemos, e fumamos também, e seus lábios se partiram
So we did, and had a smoke too, and her lips parted
Ali no meio das serpentes espirais de uma antena ela olhava para casa
There in amongst the coiling snakes of an antenna she looked right at home
As ondas vieram e um feixe de luz ofuscante me pegou sonhando com ela
The waves came up and a blinding flash caught me dreaming of her
Enquanto ela olhava toda cruzada com fios e faíscas assistindo a explosão
As she looked all crossed with wires and sparks watching the blast
Tudo ficou laranja e meus pensamentos dissolveram-se para dentro da nuvem
Everything went orange and all my thoughts dissolved inwards in the cloud
E por um fim eu pensei: Quão diferente do mar é o barco
I thought one last: How different from the sea is the boat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonic Youth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: