Adult
Sondia
Adulto
Adult
Lágrimas caem no final de um dia difícil
고단한 하루 끝에 떨구는 눈물
godanhan haru kkeute tteolguneun nunmul
Para onde exatamente estou indo?
난 어디를 향해 가는 걸까
nan eodireul hyanghae ganeun geolkka
Eu pensei que já havia sofrido o suficiente
아플 만큼 아팠다 생각했는데
apeul mankeum apatda saenggakaenneunde
Mas acho que ainda resta muito
아직도 한참 남은 건가 봐
ajikdo hancham nameun geon-ga bwa
Como se eu estivesse só, neste mundo imenso
이 넓은 세상에 혼자인 것처럼
i neolbeun sesang-e honjain geotcheoreom
Não há ninguém disposto a reparar que eu também tenho um coração
아무도 내 맘을 보려 하지 않고
amudo nae mameul boryeo haji an-go
Ninguém
아무도
amudo
Quando eu fecho meus olhos
눈을 감아 보면
nuneul gama bomyeon
Eu olho para mim mesma e digo
내게 보이는 내 모습
naege boineun nae moseup
Não se sinta cansada
지치지 말고
jichiji malgo
Ao invés disso, descanse por um momento
잠시 멈추라고
jamsi meomchurago
Para minha escuridão profunda
깰 것 같지 않던
kkael geot gatji anteon
Que parece não ir embora
짙은 나의 어둠은
jiteun naui eodumeun
Se você puder me deixar
나를 버리면
nareul beorimyeon
Eu estarei disposta a permitir que vá
모두 깰 거라고
modu kkael georago
Entre pessoas felizes e sorridentes, eu sou apenas uma estranha
웃는 사람들 틈에 이방인처럼
unneun saramdeul teume ibang-incheoreom
A única que no rosto mostra a mesma expressão
혼자만 모든 걸 잃은 표정
honjaman modeun geol ireun pyojeong
Eu corri sem direção por muito tempo?
정신 없이 한참을 뛰었던 걸까
jeongsin eopsi hanchameul ttwieotdeon geolkka
Agora meus sonhos estão tão distantes
이제는 너무 멀어진 꿈들
ijeneun neomu meoreojin kkumdeul
Será que essa tristeza interminável nunca acabará?
이 오랜 슬픔이 그치기는 할까
i oraen seulpeumi geuchigineun halkka
Algum dia, apenas uma vez
언젠가 한 번쯤
eonjen-ga han beonjjeum
A luz do Sol brilhará para mim? Ela irá?
따스한 햇살이 내릴까
ttaseuhan haetsari naerilkka
Eu irei me tornar eu mesma
나는 내가 되고
naneun naega doego
E as estrelas irão continuar brilhando eternamente
별은 영원히 빛나고
byeoreun yeong-wonhi binnago
Os sonhos que me impediram de dormir
잠들지 않는
jamdeulji anneun
Ainda são os mesmos que sonho
꿈을 꾸고 있어
kkumeul kkugo isseo
Como a tola que sou
바보 같은 나는
babo gateun naneun
Incapaz de perceber que não posso ser eu mesma
내가 될 수 없단 걸
naega doel su eopdan geol
Só percebi
눈을 뜨고야
nuneul tteugoya
Após abrir meus olhos
그걸 알게 됐죠
geugeol alge dwaetjyo
Eu vou me tornar eu mesma
나는 내가 되고
naneun naega doego
E as estrelas continuarão brilhando eternamente
별은 영원히 빛나고
byeoreun yeong-wonhi binnago
Os sonhos que me impediram de dormir
잠들지 않는
jamdeulji anneun
Ainda são os mesmos que sonho
꿈을 꾸고 있어
kkumeul kkugo isseo
Como a tola que sou
바보 같은 나는
babo gateun naneun
Incapaz de perceber que não posso ser eu mesma
내가 될 수 없단 걸
naega doel su eopdan geol
Só percebi
눈을 뜨고야
nuneul tteugoya
Após abrir meus olhos
그걸 알게 됐죠
geugeol alge dwaetjyo
Em que dia? Em que momento? Em que lugar?
어떤 날 어떤 시간 어떤 곳에서
eotteon nal eotteon sigan eotteon goseseo
Meu pequeno mundo irá sorrir?
나의 작은 세상은 웃어줄까
naui jageun sesang-eun useojulkka
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sondia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: