One Night Only
Sonder
Apenas Uma Noite
One Night Only
Estarei viajando no final de semana
I'm flyin' out for the weekend
Vou te ligar quando pousar
I'll be callin' you when I land
Porque não temos tempo a perder (ooh, ooh)
'Cause we ain't got no time to waste (ooh, ooh)
E eu não tô nem aí pro seu namorado
And I don't give a damn 'bout your boyfriend
Ele pode te ter quando eu for embora
He can have you when I go
Semana que vem, deve ser Japão
Next week, it might be Japan
Eu sei que você esteve pensando em mim (ooh)
I know you been thinkin' 'bout me (ooh)
Pensando em mim, pensando em mim (eu sei que você ainda pensa em mim)
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me (I know you still think about me)
Pensando em mim, pensando em mim, pensando em mim
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me
Eu sei que você esteve pensando em mim (ooh)
I know you been thinkin' 'bout me (ooh)
Pensando em mim, pensando em mim
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me
Pensando em mim, pensando em mim, pensando em mim (estou na cidade)
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me (I'm in town)
Estou na cidade por apenas uma noite (uma noite), por apenas uma noite (apenas uma noite)
I'm in town for one night (one night), for one night only (one night only)
Eu vim por aí (vim por aí) para colocá-lo por apenas uma noite (apenas uma noite)
I came around (I came around) to put it down for one night only (just one night)
Peguei um quarto para eu e você (peguei um quarto) por apenas uma noite
Got a room for me and you (I got a room) for one night only
Nós rolamos por aí pela última vez, esta é apenas uma noite
We roll around for the last time, this is one night only
Estarei viajando no final de semana
I'm flyin' out for the weekend
Vou te ligar quando pousar
I'll be callin' you when I'm 'round
Eu quero te ver frente a frente (ooh, ooh)
I wanna see you face to face (ooh, ooh)
E eu não tô nem aí pro seu namorado
And I don't give a damn about your boyfriend
Ele pode te ter depois que eu for embora
He can have you after I go
Eu vou fazer tudo que eu puder (ooh)
I'ma do all I can (ooh)
Eu sei que você esteve pensando em mim (ooh)
I know you been thinkin' 'bout me (ooh)
Pensando em mim, pensando em mim (eu sei que você ainda pensa em mim)
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me (I know you still think about me)
Pensando em mim, pensando em mim, pensando em mim
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me
Eu sei que você esteve pensando em mim (ooh)
I know you been thinkin' 'bout me (ooh)
Pensando em mim, pensando em mim
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me
Pensando em mim, pensando em mim, pensando em mim (estou na cidade)
Thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me, thinkin' 'bout me (I'm in town)
Estou na cidade por uma noite (uma noite), por apenas uma noite (apenas uma noite)
I'm in town for one night (one night), for one night only (one night only)
Eu vim por aí (vim por aí) para colocá-lo por apenas uma noite (apenas uma noite)
I came around (I came around) to put it down for one night only (just one night)
Peguei um quarto para eu e você (peguei um quarto) por apenas uma noite
I got a room for me and you, (I got a room) for one night only
Nós rolamos por aí pela última vez, esta é apenas uma noite
We roll around for the last time, this is one night only
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: