Shitload Of Money
Sonata Arctica
Montanha de Dinheiro
Shitload Of Money
Yeah!
Yeah!
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
As milhas da noite em alto deja vu
The night's mile high deja vu
Derrubando suas asas e aureola para explodir a cidade, yeah
Taking her wings and halo down to boom town, yeah
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Quando a noite acaba
When the night is over
Ela vai embora, sem asas, sem aureola
She walks away no wings, no halo
Há um anjo sem nenhuma glória
There's an angel with no glory
Há um livro sem uma história
The's a book without a story
As asas mancharão a estrada agora, descendo
Wings road stained will now, descend
Sorriso choroso para cortar seu coração em dois... Sim...
Teary smile to rip your heart in two...yay...
É um sonho acordado comum
It is an ordinary day dream
Para salvar um anjo, seja seu brinquedo
To save an angel, be her plaything
Mas agora você sabe
But now you know
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Asas brilhantes do céu negro
Shiny wings dark sky
Todas as correntes apenas glorificam a liberdade
All chains only glorify freedom
Ninguém sabe como ela conseguiu (o que ela conseguiu)
Nobody knows how she got it (what she's got)
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Um anjo caído pago por sua aureola
A fallen angel paid for her halo
Dissimulado, eles estão caindo
Underhanded, they are falling
Todas as cartas de triunfo estão dobradas
All the trump cards they are folding
Oh, os dias dos dólares acabaram agora
Oh, the greenback deys are over now
Dona Sorte foi embora com seu novo amor
Lady Luck took off with her new love
"Eu nunca estou nessa por um trocado, mas sempre por uma
"I'm never in for the penny, but aways in for a
Batendo quando estou jogando
Pounding when I'm playing
Coloque sua boca onde meu dinheiro está,
Put your mounth where my money is,
O mundo está agora a venda, hon!!!"
The world is now for sale, hon!!!"
Então tantas bocas abertas, uma colher prata
So many open mouths, one silver spoon
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Asas brilhantes do céu negro
Shiny wings dark sky
Todas as correntes apenas glorificam a liberdade
All chains only glorify freedom
Ninguém sabe como ela conseguiu (o que ela conseguiu)
Nobody knows how she got it (what she's got)
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Um anjo caído pago por sua aureola
A fallen angel paid for her halo
Montanha de dinheiro, montanha de dinheiro, tudo se foi, yeah,
Shitload of money, shitload of money, all gone, yeah,
Montanha de dinheiro, montanha de dinheiro
Shitload of money, shitload of money.
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Asas brilhantes do céu negro
Shiny wings dark sky
Todas as correntes apenas glorificam a liberdade
All chains only glorify freedom
O neon ilumina a noite
The neon-light lit night
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Um anjo caído pago por sua aureola
A fallen angel paid for her halo
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Asas brilhantes do céu negro
Shiny wings dark sky
Todas as correntes apenas glorificam a liberdade
All chains only glorify freedom
Ela tem uma montanha de dinheiro
She got a shitload of money
Montanha de dinheiro
Shit load of money
Ela tem um conto para rodar, mas nenhuma aureola
She got a tale to spin but no halo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: