Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 21.657
Letra

Juliet

Juliet

"Essas são minhas últimas linhas,
These are my final lines

Eu vivi todas as minhas nove vidas,
I've lived all my nine lives

Minhas noites acabaram, não posso mais sentir seu coração"
My nights are over, cannot feel your heart anymore

Eu vivi somente por você,
I lived only trough you

Minha cicatriz, meu coração, minha verdade,
My scar, my heart, my truth

Eu não quero morrer,
I do not want to die

Mas não posso mais amar você!!!
But no more can I love you!!!

Como é difícil entender
How hard it is to understand

Meu desejo de morrer de mãos dadas?
My wish to die hand in hand?

Essa noite é como um sonho
This night's like a dream

Você será a última coisa que eu verei
You will be the last thing I will see

Segurei sua mão, fecho meus olhos, tudo o que
I hold your hand, close my eyes

Amo finalmente morre
All I love finally dies

Bebo o veneno mais sujo com você...
Drank the poison most foul with you

Mas por que você sorri?
But why do you smile?

... Não sorria
Don't smile

Não sorria
Don't you smile

Você deve definhar comigo, então, Juliette
You're supposed Wither away with me, so, Juliette

Por favor não sorria
Please don't smile

Estou paralizado e você ainda está viva.
I'm paralyzed and you are still alive

A vida é só um longo e triste jogo
Life is but a long, sad game

Almas sem vida, evitando vergonha
Drifting souls, avoiding shame

Dois cisnes mortos é tudo o que precisamos
Two dead swans is all what we need

Para pavimentar a pista nostálgica do enrolamento.
To pave the winding memory lane

Sem olás, nenhum adeus ruim
No hellos, no bad goodbyes

Lamentando, distante, choro silencioso
Wailing, distant, silent cries

Você pode viver com minha dor
You can live with my pain

É a sua própria que não pode suportar?
It's your own you cannot take?

Você jogou o jogo e perdeu,
You played the game and lost

Eu imagino como você pode,
I wonder how you can

Segurar as cartas para um homem morto
Hold the cards for a dead man

A luz e a claridade
The light and the clarity

Bem-vinda mudança para a vida nas trevas,
Welcome change for the life in the darkness

Mar da minha sanidade...
Sea of my sanity

Perdido na vaidade
Lost in the vanity

Tudo o que sempre quis; estar perdido em você,
All I ever wanted; to be lost in you

Minha carga, o ódio...
My burden, the hatred

Minha própria realidade...
My own reality

Espelhos e fumaça
Mirrors and smoke

A verdade final se revela
The final truth unfolds

... Sua realidade...
Your reality

Espelhos, minhas esperanças,
Mirrors my hopes

Onde você precisará de mim...
Where you will need me

Eles nunca nos acham de novo uma vez que a fuga se esfriou
They never find us again once the trail has gone cold

Eles nunca nos acham de novo uma vez que a fuga se esfriou
They never find us again once the trail has gone cold

Sou uma alma sem descanso, serei o melhor fantasma
I'm a restless soul, I'll make the best ghost

Todas as coisas boas terminam em...
All things good end into a

Minuto de silêncio!
Minute of silence!

- Me coloquei na linha
I get myself in line

Um minuto de silêncio
One minute of silence

- Para enfrentar minha própria cessão
To face my own demise

Um minuto de silêncio
One minute of silence

- Esse não é o que eu assinei para...
This is not what I signed for

Um minuto de silêncio
One minute of silence

- Traindo, prostituta suja...
You double-crossing, filthy whore

Eu sento com alguém no escuro
I sit with someone in the dark

Tenho tanto medo de ver que sou eu de novo...
I'm so afraid to see it's me again

Você teve uma mudança de comportamento,
You had a change of heart

Agora estamos todos nos ferindo...
Now we're all getting hurt

Senhoras e senhores,
Ladies and gentlemen

Bem-vindos à minha vida novamente
Welcome to my life again

Ande comigo, cada curva, cada curvatura
Walk with me, every curve, every bend

Esse passeio que parece chegar a um fim
This promenade that seems to come to an end

Você sabe o que significou pra mim,
You know what you meant to me

Esvaziou o quarto na sua vida que eu paguei
Emptied the room in your life that I paid for

Quando eu perdi minha sanidade
When I lost my sanity

Eu fiz a bagunça que eu estou aqui para limpar
I made a mess, now I am here to clean

É tarde demais para se arrepender de qualquer coisa hoje a noite
It is too late to regret anything tonight

Depois do que virou luz
After what has come to light

... Você me tomou como um idiota, por todo esse tempo?
You have played me for a fool, for all this time?

A história pode se reescrever depois que eu tiver partido
The story may rewrite itself after I'm gone

Um último suspiro, o dia vai nascer
One more breath, the day will dawn

Como é difícil entender
(How) hard it is to understand

Meu desejo de morrer de mãos dadas?
My wish to die hand in hand?

Aquelas feridas vão se manter abertas por toda a noite
These wounds stay open all night long

Você será a última coisa que eu verei...
You are the last thing I will see

Eu vivi somente por você,
I lived only by you

Minha cicatriz, meu coração, minha verdade,
My scar, my heart, my truth

Minha única razão para morrer,
My sole reason to die... For

Não tem mais vida sem você
There's no life without you

Essas são minhas linhas finais, eu usei todas as minhas nove vidas
These are my final lines, I've used all my nine lives

Minha vida acabou, não posso mais sentir seu coração
My life is over, cannot feel your heart anymore

Eu vivi somente por você,
I lived only by you

Minha cicatriz, meu coração, minha verdade,
My scar, my heart, my truth

Não tenho nenhuma razão pra viver,
Have no reason to live

Não posso mais sentir o amor...
I can't feel the love anymore

Esse é... o final... Por Que?
This is the end, why?

Você está fechando os meus olhos...
You're closing my eyes

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Tony Kakko. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Carlos e traduzida por Carlos. Legendado por MetalGirl e Danilo. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção