Eddie's Farm
Son Of Dork
Fazenda do Eddie
Eddie's Farm
Eddie lambia galinhas na fazenda
Eddie licked chickens on the farm
Quando ele tinha apenas 16
When he was just sixteen
Um pequeno furão era seu amigo
A little ferret was his friend
Ele costumava manter seu traseiro limpo
He used to keep his bottom clean
O momento que ele tocou o bode
The moment that he touched a goat
Ele o acariciava todo dia (acariciava todo dia)
He stroked it every day (stroked it every day)
Era uma fazenda bem feliz
It was a very happy farm
Onde Eddie e seus anões [?] brincavam.
Where Eddie and his midgets (?) played
Eddie tem 27 porcos e uma dúzia de vacas
Eddie's got 27 pigs and a dozen cows
Ele se tornou um fazendeiro para abusar de suas porcas
He became a farmer to abuse his sows
Disse que ele pegava um bode depois de cada stoat [?]
Said he screwed a different goat after every stoat (?)
E o homem da salsicha entrou marchando de novo
And the sausage man came marching in again
Eddie terminou no chiqueiro
Eddie finished at the sty
E então ele abusou de um cavalo
And then harrassed a horse
Ele esfregava para cima e para baixo nas suas costas
He rubbed it up and down his back
E montou-o com uma força violenta
And mounted it with violent force
Levou sete coices no quarto da mãe dele
Took seven voles to his mum's bedroom
Eles morderam toda a roupa dele (morderam a roupa dele)
They nibbled off his clothes (nibbled off his clothes)
Algumas pessoas dizem que ele é um estranho
Some people say he was a weirdo
Mas (baaaah) você devia vê-lo em ação
But (baaaaah) you should see him go
Eddie tem 27 porcos e uma dúzia de vacas
Eddie's got 27 pigs and a dozen cows
Ele se tornou um fazendeiro para abusar de suas porcas
He became a farmer to abuse his sows
Disse que ele pegava um bode depois de cada furão [?]
Said he screwed a different goat after every stoat (?)
E o homem da salsicha entrou marchando de novo
And the sausage man came marching in again
Ele está profundamente dentro de um castor
He's in deep inside a beaver
Você o ouve gemer, mas não fique com medo.
You hear him moan but don't be scared
Porque como as doenças, ele vem e se ele vai, yeah vamos lá.
Cause like diseases, he comes and then he goes, yeah, let's go
Três dias depois, Eddie está sentado em uma cela.
Three days later, Eddie's sitting in a cell
Ele merece por fazer seus cavalos passarem por um inferno
Serves him right for giving all his horses hell
Então agora os bodes podem viver em paz e harmonia
So now the goats can live in peace and harmony
Salvos em saber que não haverá mais bestialidade
Safe in the knowledge there'll be no more beastiality
Eddie tem 27 porcos e uma dúzia de vacas (Eddie tinha uma fazenda, mas fez mal a ela).
Eddie had 27 pigs and a dozen cows (Eddie had a farm, but he caused it harm)
Ele se tornou um fazendeiro para abusar de suas porcas
He became a farmer to abuse his sows
Disse que ele pegava um bode depois de cada stoat [?] (depois de cada show Eddie pegava um bode).
Said he screwed a different goat after every stoat (?) (after every show, Eddie nailed a goat)
E os homens das salsichas estavam comendo sanduíches, yeah, eh-eh-eh-eh.
And the sausage men were eating sandwiches, yeah, eh-eh-eh-eh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Son Of Dork e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: