Obsession
SoMo
Obsessão
Obsession
Você sabe que eu não fumo no domingo
Oh, you know I don't smoke on Sunday
Tem que ter um dia para descansar
Gotta be a day to rest
Você sabe que às vezes é difícil baixar minha guarda
You know that sometimes it's hard to let down my guard
Ainda tento dar o meu melhor
Still I try my best
Você está segurando algo
You've been holding on to something
Eu estive em um satélite
I've been on a satellite
Correndo e rodando este mundo
Running round and round this world
Como um vagabundo até o fim dos tempos, oh
Like a vagabond till the end of time, oh
Não vou voltar
Ain't no coming back
Se você disser adeus, não vou voltar, oh
If you say goodbye ain't no coming back, oh
Não vou voltar
Ain't no coming back
Se você disser adeus, não vou voltar, oh
If you say goodbye ain't no coming back, oh
Você não teve obsessão com a vida
You had no obsession with the life
Só queria carinho na noite, oh
Just wanted affection in the night, oh
Você não tinha direção de um sinal
You had no direction from a sign
Nós tivemos uma separação no caminho, oh
We had disconnection on the line, oh
Você me disse que não queria isso por conta própria
You told me that you didn't want this on your own
(Você queria coisas, você queria coisas
(You wanted things, you wanted things
Você queria coisas por conta própria)
You wanted things on your own)
Você me disse que não queria isso sozinha
You told me that you didn't want this all alone
Bem, quem sou eu para colocar distâncias, no seu coração?
Well who am I to put in miles, on your heart?
Bem, quem sou eu para colocar distâncias, no seu coração?
Well who am I to put in miles, on your heart?
Você sabe que eu não bebo aos domingos
You know I don't drink on Sundays
Adivinhando que hoje é meu teste
Guessing that today's my test
Você sabe que às vezes é difícil baixar minha guarda
You know that sometimes it's hard to let down my guard
Ainda tento dar o meu melhor, oh
Still I try my best, oh
Não vou voltar
Ain't no coming back
Se você disser adeus, não vou voltar, oh
If you say goodbye ain't no coming back, oh
Não vou voltar
Ain't no coming back
Se você disser adeus, não vou voltar, oh
If you say goodbye ain't no coming back, oh
Você não teve obsessão com a vida
You had no obsession with the life
Só queria carinho na noite, oh
Just wanted affection in the night, oh
Você não tinha direção de um sinal
You had no direction from a sign
Nós tivemos uma separação no caminho, oh
We had disconnection on the line, oh
Você me disse que não queria isso por conta própria
You told me that you didn't want this on your own
(Você queria coisas, você queria coisas
(You wanted things, you wanted things
Você queria coisas por conta própria)
You wanted things on your own)
Você me disse que não queria isso sozinha
You told me that you didn't want this all alone
Bem, quem sou eu para colocar distâncias, no seu coração?
Well who am I to put in miles, on your heart?
Bem, quem sou eu para colocar distâncias, no seu coração?
Well who am I to put in miles, on your heart?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SoMo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: