Tradução gerada automaticamente
Zumba Que Zumba
Soledad Bravo
Zumba que Zumba
Zumba Que Zumba
Eu vou zumbir esse pau no meio do cockpit
Voy a zumbar este gallo en medio de la gallera
Me ouça bem no meio do cockpit
Oyeme mí bien en medio de la gallera
Para ver se há outro galo que quer se medir e pode
Pa' ver si existe otro gallo que quiera medirse y pueda
Verdadeiramente meu irmão, que quer se medir e pode
Verdad mi hermano, que quiera medirse y pueda
Quando começo a cantar, não peço permissão a ninguém
Cuando me pongo a cantar no pido permiso a nadie
Quando começo a cantar, não peço permissão a ninguém
Cuando me pongo a cantar no pido permiso a nadie
Essa permissão pedindo é quando o homem é um covarde
Que eso de pedir permiso és cuando el hombre és cobarde
Ouça-me bem é quando o homem é um covarde
Oiga mí bien és cuando el hombre és cobarde
Eu sou um pau que eu não semeio
Soy palo que no me siembro
Não semear o barco que eu não me viro
Que no me siembre barco que no me volteo
Quando tenho vontade, toco o céu que não vejo
Cuando a mi me doy la gana toco el cielo que no veo
Verdade Catira tocou o céu que eu não vejo
Verdad Catira toco el cielo que no veo
Eu me lembro quando a estrela do diamante brilhou no leste
Recuerdo cuando en oriente brilló el astro diamantino
Eu me lembro quando a estrela do diamante brilhou no leste
Recuerdo cuando en oriente brilló el astro diamantino
Com seu raio cristalino iluminando o brilho
Con su rayo cristalino alumbrando el reluciente
Cristóbal Truth * iluminando o brilho
Verdad Cristóbal* alumbrando el reluciente
Por que sonhar acordado?
¿Para que soñar despierto?
Sonhar acordado com horizonte claro
Soñar despierto con horizonte de luz
Se um túmulo e uma cruz, ouça meu irmão
Si una tumba y una cruz, oiga mí hermano
É a herança de todos os mortos
És la herencia de todo muerto
Além eu não sei onde
Mas allá de no sé donde
Eu não sei onde eles mataram Eu não sei quem
De no sé donde mataron a no sé quién
E se eu não corro tanto eles me matam também
Y si no corro tan duro me matan a mí también
Verdade Saul * eles me matam também
Verdad Saúl* me matan a mí también
Aquele que bebe lâmpada de água e se casa na terra de outras pessoas
El que bebe agua estampara y se casa en tierra ajena
Verdade minha vida e casa em terra estrangeira
Verdad mí vida y se casa en tierra ajena
Não sei se a água é clara ou se a mulher é boa
No sabe se el agua és clara o si la mujer és buena
Realmente meu bem ou se a mulher é boa
Verdad mi bien o si la mujer és buena
Todo mundo acredita que cantar
Todos creen que el cantar
Lá o canto é só abrir a boca
Ahí el cantar es nomás abrir la boca
E cantar faz sentido e saber quando é a sua vez
Y el cantar tiene sentido y saber cuando le toca
Ouça bem e saiba quando é a sua vez
Oigalo bien y saber cuando le toca
Eu gosto de cantar onde aqueles que cantam cantam
A mí me gusta cantar donde cantan los que cantan
E que eles sabem declarar o eco de sua garganta
Y que sepan declarar el eco de su garganta
E que eles sabem declarar o eco de sua garganta
Y que sepan declarar el eco de su garganta
É verdade que minha vida ecoa a garganta dele
Verdad mi vida el eco su garganta
Cantando a zumba que vibra
Cantando el zumba que zumba
Zumba que zumbiu foi que eu me apaixonei
Zumba que zumba fué que yo me enamoré
Vou continuar cantando
Yo voy a seguir cantando
Verdade minha vida para me apaixonar novamente
Verdad mi vida pa' enamorarme otra vez
* Catira; Cristóbal e Saúl são os membros participantes
*Catira; Cristóbal y Saúl son los vocales participantes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soledad Bravo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: