Transliteração e tradução geradas automaticamente
white for
Sokoninaru
Branco por
white for
Eu não entendo nada se você não experimentar
人は経験しないと何もわからない
hito wa keiken shinai to nanimo wakaranai
Já é a segunda vez que estamos falando sobre isso?
そんなことわかってるって もうこれなんかいめの話
son'na koto wakatteru tte mou kore nankaime no hanashi?
Não posso preencher um relacionamento comum
ありふれた関係性じゃ満たせないって
arifureta kankei-sei ja mitasa renai tte
Você não sabia? Eu sabia, eu sabia
わからない わかってた? わかってる
wakaranai wakatteta? wakatteru
Eu com certeza estava com medo de me envolver com você
あなたに踏み込むことがきっと怖かった
anata ni fumikomu koto ga kitto kowakatta
Sinto como se estivesse perdendo minha identidade
私が私じゃなくなってしまうような気がして
watashi ga watashi janaku natte shimau youna ki ga shite
Mas quando percebo, estou olhando para o seu rosto adormecido
でも気付けば寝顔とか見たりしていて
demo kidzukeba negao toka mi tari shi tari shite ite
Eu rio, não consigo parar de rir, não consigo sorrir
笑っちゃうよね 笑っちゃうよな 笑えないな
waratchau yo ne waratchau yo na waraenai na
Não posso perdoar nem mesmo um comportamento
しぐさひとつでも許せない
shigusa hitotsu demo yurusenai
Embora eu não tenha controle sobre você
あなたを支配する道理なんてないのに
anata o shihai suru douri nante nai noni
Palavras como amor e paixão
愛とか恋とかそんな言葉で
ai toka koi toka son'na kotoba de
Não quero arrumar, não quero cair nessa armadilha
片付けたく罠したく罠
katadzuketaku wanaishitaku wanai
Os dias longos e curtos que você me deu
あなたがくれた長くて短い日々が
anata ga kureta nagakute mijikai hibi ga
Se transformam em ódio, é tão importante assim
憎しみに変わる それくらいに大切だと
nikushimi ni kawaru sore kurai ni taisetsuda to
Eu fecho suavemente meus olhos para não perceber
気付かないようにまぶたをそっと結んで
kidzukanai you ni mabuta o sotto musunde
Não há lágrimas, ainda não há, ainda não há
涙は出ない まだ出ない まだ出ない
namida wa denai mada denai mada denai
Não há lágrimas
涙が出ないや
namida ga denai ya
Se pensar em alguém me machuca tanto assim
人を思うことがこんなにも苦しいなら
hito o omou koto ga kon'na nimo kurushiinara
É uma história que eu não queria saber, como um drama engraçado
知りたくなかった ドラマみたいな話だね 笑える
shiritakunakatta dorama mitaina hanashida ne waraeru
Eu não estou sozinha, estou feliz
私は一人じゃないし、幸せでいるよ
watashi wa hitori janaishi, shiawase de iru yo
Mesmo assim, mesmo assim, é doloroso
それなのに それなのに 苦しいよ
sorena noni sorena noni kurushii yo
Exibido em uma única expressão
表情ひとつで見せられて
hyoujou hitotsu de mise rarete
Tenho medo, tenho medo, não posso voltar atrás antes de perceber
怖いな 怖いよ 気付く前に戻れない
kowaina kowai yo kidzuku mae ni modorenai
Eu queria, mas não queria saber
思っていたいけど 知りたくない
omotte itaikedo shiritakunai
Nada, nada, nada
何も 何も 何も
nanimo nanimo nanimo
Os dias curtos e intensos que tenho com você
あなたへの想いを長くて短い日々を
anata e no omoi o nagakute mijikai hibi o
Se eu aceitar, vou esquecer até de respirar
認めてしまえば 呼吸も忘れてしまうから
mitomete shimaeba kokyuu mo wasurete shimau kara
Se for assim, então, no fundo do mar escuro
もうそれなら いっそ深い黒い海の中で
mou sorenara isso fukai kuroi umi no naka de
Quero dormir, quero dormir, quero dormir
眠りたい 眠りたい 眠りたい
nemuritai nemuritai nemuritai
Embora eu não possa
できるはずもないのに
dekiru hazu mo nai noni
Conheci uma versão de mim mesma que não gostava
知りもしなくもない自分に出会って
shiri mo shitaku mo nai jibun ni deatte
Me prendendo em mentiras vagas
曖昧な嘘で自分を縛って
aimaina uso de jibun o shibatte
Repetindo os mesmos erros
同じ過ちばかり繰り返して
onaji ayamachi bakari kurikaeshite
Não quero parar
止まっていたくはない
tomatte itaku wanai
Os dias longos e curtos que você me deu
あなたがくれた長くて短い日々が
anata ga kureta nagakute mijikai hibi ga
Se tornam queridos, apenas isso é suficiente
愛しくなって ただそれだけで十分と
itoshiku natte tada sore dake de juubun to
Quando percebo, meus olhos estão fechando suavemente
気付いてしまえば まぶたをそっとゆるめて
kidzuite shimaeba mabuta o sotto yurumete
Lágrimas saem, transbordam
涙が出てこぼれて溢れて
namida ga dete koborete afurete
Os dias longos e curtos que você me deu
あなたがくれた長くて短い日々が
anata ga kureta nagakute mijikai hibi ga
Porque estou aqui, com certeza penso em alguém agora
あるからきっと今誰かを思えて
arukara kitto ima dareka o omoete
Adeus, eu posso fazer isso, porque não vou esquecer tudo
さよならできるよ 全部忘れないから
sayonara dekiru yo zenbu wasurenaikara
Recolho tudo e sigo em frente
すべて拾って抱えて歩むって
subete hirotte kakaete ayumu tte
Porque eu decidi
決めたから
kimetakara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sokoninaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: