Du Somnade Förevigt
Sofijah
Você Adormeceu Para Sempre
Du Somnade Förevigt
[Verso.]
[Vers.]
Você disse que seria tudo bem, que tudo ficaria bem
Du sa det skulle ordna sig, att allt skulle bli bra
Mas você deixou a vida, e você me deixou lá
Men du lämnade livet, och du lämnade mig kvar
Hoje em dia eu não olho para tudo
Allting ser inte likadant nu för tiden
Estou muito feliz, mas eu sinto sua falta na vida
Jag är ganska lycklig men jag saknar dig i livet
Há momentos em que eu não posso ser mais incomodada
Det finns stunder, då jag inte orkar mer
Eu quero que você os feche é só você que pode ver
Jag vill ha dig nära för det är bara du som ser
Como a agonia dentro de apenas lágrimas e dor
Hur smärtan inombords bara river och värker
Mas este furacão não é uma merda, não sei se eu não faria
Men du orka inte skiten, vet ej om jag gör det heller
Agora temos que superar mais obstáculos, recolher mais coragem
Nu gäller det att orka mer, samla mera mod
Tem que passar pela vida, lutar
Måste klara mig igenom livet, kämpa emot
Você escolheu o caminho até ele e tornou-se livre
Du valde vägen upp till himelen och blev fri
Você estava perdido por um mundo, que no futuro eu também seria
Du blev saknad av världen, det vill jag också bli
Você era um homem que queria tudo de bom
Du var en människa som ville alla gott
Mas não havia nenhum que entendeu, eu desejo que eles entenderiam
Men det var ingen som förstod, jag önskar dom förstått
Eles deveriam ter dado a você amor em vez de ódio
Dom borde gett dig kärlek istället för hat
Porque amigo agora você se foi, e nunca vai voltar
För nu är du borta vännen, kommer aldrig tillbaks
[Ref.]
[Ref.]
Agora as lembranças são as únicas que permanecem, porque você desapareceu
Nu finns de bara minnen kvar, för du försvann
Eu tentei estar lá, dando uma mãozinha
Jag försökte finnas där, ge en hjälpande hand
Mas nada ajudaria, o seu desejo se tornou realidade
Men inget hjälpte till, din önskan blev sann
Você foi dormir para sempre, e eu sinto sua falta às vezes
Du somnade förevigt, och jag saknar dig ibland
Agora as lembranças são as únicas que permanecem, porque você desapareceu
Nu finns de bara minnen kvar, för du försvann
Eu tentei estar lá, dando uma mãozinha
Jag försökte finnas där, ge en hjälpande hand
Mas nada ajudaria, o seu desejo se tornou realidade
Men inget hjälpte till, din önskan blev sann
Você foi dormir para sempre, e eu sinto sua falta às vezes
Du somnade förevigt, och jag saknar dig ibland
[Vers]
[Vers]
Minha gagueira grave é passado, sem você próximo
Svåra studer har paserat, utan dig brevid
Tentei ajudá-lo, porra você não poderia ver?
Jag försökte hjälpa dig, fan kunde du inte se det?
Era sua própria escolha, sim você fez
Det var ditt eget val, ja det du gjorde
Se eu tivesse meu caminho você teria parado aqui na terra
Om jag fick bestämma skulle du ha stannat här på jorden
Não há um dia sem pensar em você
Det går inte en dag utan tankarna om dig
Se eu pudesse ter salvo você, eu sinto a culpa em mim.
Om jag kunnat rädda dig, jag känner skulden i mig.
Cada 09 de outubro, eu acendo mil velas
Varje nionde oktober, tänder jag tusen ljus
Para honrar a pessoa que você é a pessoa que você era antes
För att hedra den du är och den du var förut
Eu desejaria que isso nunca aconteceria, naquele dia
Jag önskar att det aldrig hänt, den där dagen
Recebi um telefonema à noite, durante toda a noite fiquei acordada
Fick ett samtal på kvällen, hela natten låg jag vaken
Eu pensei sobre onde você possa ter ido após á vida
Jag tänkte på vart du skulle komma efter livet
Eu não sei onde você está, mas eu continuo a escrever
Jag vet inte vart du finns, men jag fortsätter och skriver
Quero que você saiba, nós ainda sentimos sua falta
Vill att du ska veta, vi saknar dig fortfarande
Quero uma outra resposta por que, mas ninguém pode explicá-la
Vill ha ett svar varför, men ingen kan förklara det
Mas eu oro por vocês no céu e espero que você goste de lá
Men jag ber för dig i himmlen och hoppas att du trivs där
Porque sem você aqui, o mundo não é o mesmo.
För utan dig här, är det inte samma värld.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sofijah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: