Jinn
Soen
Jinn
Jinn
Quarenta dias e quarenta noites
Forty days and forty nights
Você foi a droga que me manteve vivo
You were the drug that kept me alive
Durante os tempos ruins
During weary times
Parecia tão pura quando vestia branco
Seemed so pure when wearing white
Dentro de uma mente tão frágil e imaculada
Within such a frail and immaculate mind
Com aqueles olhos inocentes
With those innocent eyes
Nós éramos jovens e cheios de vida
We were young and full of life
Você me pediu para jurar diante um espelho - confidenciar
You asked me to swear in a mirror - confide
Sob as estrelas
Underneath the stars
Deveria me importar em deixá-la voar
I should care to let you fly
Uma chance para recuperar o que foi deixado para trás
A chance to retrieve what was left behind
Para experimentar a vida
To experience life
Encarando o céu
Staring at the sky
Encarando o sol
Staring at the sun
À espera de um milagre
Waiting for a wonder
Dentro de uma terra abandonada
Within a forsaken land
O pardal em minha mão
The sparrow in my hand
Agora enterrado na areia
Now buried in the sand
Deixando-a dependente
Leaving you dependent
Deixando-lhe uma veia aberta
Leaving you an open vein
Não posso fazê-la esperar mais
Can't make you wait no more
Não posso faze-la esperar em lugar algum
Can't make you wait nowhere
É difícil respirar
It's hard to breathe
Tudo está escurecendo
Everything's blackening
Eu sou feito de carne e osso
I am made of flesh and bone
Sangue, suor e lágrimas é tudo o que você vai encontrar
Blood, sweat and tears are all you ever will find
Debaixo da pele
Underneath the skin
Você é um assunto, que eu sou uma pedra
You're affair, that I'm a stone
Caindo das profundezas para uma sepultura
Falling from the depths into the grave
Onde estou destinado a habitar
Where I'm destined to dwell
E nós chegamos para o mistério
And we reach for mystery
Na borda da razão
At the edge of reason
Cada caminho que nós tomamos
Every path we take
Nós estamos vagando em cegueira
We're wandering in blindness
No final nada é
In the end nothing is
Mais solitário ou tão honroso
Lonelier or so honorable
Enquanto nós nos afogamos em dúvida
While we drown in doubt
Estamos à deriva como estranhos
We're drifting like strangers
Encarando o céu
Staring at the sky
Encarando o sol
Staring at the sun
À espera de um milagre
Waiting for a wonder
Dentro de uma terra abandonada
Within a forsaken land
O pardal em minha mão
The sparrow in my hand
Agora enterrado na areia
Now buried in the sand
Deixando-a dependente
Leaving you dependent
Deixando-lhe uma veia aberta
Leaving me with open veins
Quarenta dias e quarenta noites
Forty days and forty nights
Você foi a droga que me manteve vivo
You were the drug that kept me alive
Com aqueles olhos inocentes
With those innocent eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: